ZKX's LAB

滕王高阁临江渚译文作业帮 <滕王阁序> 诗 王勃 译文

2020-10-01知识10

英语翻译 壮美的滕王阁俯临着江边的沙渚,佩玉鸣,驾铃响,歌舞已经结束.雕花的栋梁晨光中缭绕着南浦的白云,彩绘的朱帘暮霭里卷收起西山的阵雨.阴云投影深潭,每日里悠悠飘游,人物换,时光移,已过了几度春秋.

滕王高阁临江渚译文作业帮 <滕王阁序> 诗 王勃 译文

《滕王阁》的译文(王勃)不是《滕王阁序》,第一句是“滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。”谢谢!!!!急急急急急急 滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。【诗文解释】高高的滕王阁靠着江边,佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。早上,画栋飞上了南浦的云,黄昏,珠帘卷入了西山的雨。闲云的影子映在潭中,时日悠悠不尽,事物变换,星座移动,渡过几个春秋。高阁中的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的长江空自流淌。

滕王高阁临江渚译文作业帮 <滕王阁序> 诗 王勃 译文

滕王阁诗 王勃 的阅读答案.请分析第一句 “滕王高阁临江 渚”的含义并分析其中“临”的作用 非专业回答:滕王阁的地理位置在靠近江边的位置临:首先意思是面临,采用了拟物化手法,因为面临这个词语多是指人,比如居高临下.也可以理解为:所看到的范围.那么在本句中,可以理解为:【(假定有人才滕王阁)可以看到的范围(包括了…)】

滕王高阁临江渚译文作业帮 <滕王阁序> 诗 王勃 译文

滕王高阁临江渚 其中前四句写景,描写的是--------------------,后四句抒情,表达的是------------------ 滕王阁的位置以及人们在滕王阁上宴乐的情景和滕王阁周围秀美的自然景色;抒发了对物换星移、时光流逝、生命不能长存的感叹

英语翻译 滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞.画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨.闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋.阁中帝子今何在?槛外长江空自流.【诗文解释】高高的滕王阁靠着江边,佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了.早上,画栋飞上了南浦的云,黄昏,珠帘卷入了西山的雨.闲云的影子映在潭中,时日悠悠不尽,事物变换,星座移动,渡过几个春秋.高阁中的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的长江空自流淌.知道团-学习帮助中心 团员:林垧

随机阅读

qrcode
访问手机版