谁能告诉我游钟山记原文及翻译 游钟山记《游钟山记》是宋濂在1361年写的一篇散文。当时作者应明太祖朱元璋之聘,与刘基等人参与了朱元璋的幕府,有机会来到钟山,写下了这篇游记。这篇文章加翻译,篇幅巨大,我建议你自己去《》输入《游钟山记》。里面既有原文,又有翻译。如果嫌解释的不满意的,你还可以去《文库》选择性的下载该文章。
《随园记》原文及翻译
钟石山记原文及其翻译 石钟山2113记【原文】作者简介:苏轼(1037~1101),字子5261瞻,号东4102坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家1653,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,枹止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声音,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴铙之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人,而山上栖鹘,闻人声亦惊起,。
摘自<<指月录>>中的一段话,请帮我翻译一下,谢谢 江南相冯延巳。与数僧游钟山。至一人泉。 搜索词条一人泉[yī rén quán]词语信息yī rén quán ㄧ ㄖㄣˊ ㄑㄨㄢˊ一人泉词语解释泉名。在 南京 钟山 绝顶。相传泉仅容一勺,可供一人饮,故称。然挹之不竭,自古视为胜处。《景德传灯录·诸方杂举征拈代别语》:“江 南相 冯延巳 与数僧游 钟山,至 一人泉。问:‘一人泉,许多人争得足?一僧对曰:‘不教欠少。宋 王安石《和子瞻同王胜之游蒋山》诗:“森疎五愿木,蹇浅 一人泉。明 宋濂《游钟山记》:“又久之,傍厓寻 一人泉。泉出小窾中,可饮一人,继以千百弗竭。