ZKX's LAB

世说新语肃然起敬文言文阅读 世说新语原文及翻译 五则

2020-09-28知识19

世说新语故事情节概括 一、有关这部书主要2113的内容的介绍如下:5261《世说新语》分德行、言语等4102三十六个门1653类,主要记述从东汉时期到南朝刘宋年间(也有少数前代的人和事)一些名士的言谈轶事、人物评论、清谈玄言和机智聪慧故事共计一千一百三十多条,涉及的人物上自帝王将相和名儒名僧,下及一般老百姓,总共不下五六百人,所记事情,以反映人物的性格、精神风貌为主。读《世说新语》最重要的是认识其特色,品味其中人物的性格、欣赏人生的丰富多彩。《世说新语经典故事》从《世说新语》中精选出经典故事,注重其故事性、生动性、趣味性,并据此汇编成书,奉献给广大读者。《世说新语》是一部专门写人物言行的微型小说,它由许多描写人物言行举止的精彩小故事构成。这些故事分开来看,处处闪耀人的生活情趣和生活智慧,合起来看,又是一幅当时社会和时代的真实图景,呈现出人生百态,世事沧桑。二、介绍这部书中经典的故事,并概括:【千岩万壑】语出南朝宋刘义庆《世说新语·言语》:\"顾长康从会稽还,人问山川之美。顾云:'千岩竞秀,万壑争流,草木蒙笼其上,若云兴霞蔚。'\"后用以形容峰峦与山谷极多。【不舞之鹤】南朝宋刘义庆《世说新语·排调》:\"昔羊叔子有鹤善舞,尝向客。

世说新语肃然起敬文言文阅读 世说新语原文及翻译 五则

《世说新语》原文及翻译 《世说新语2113》原文及翻译德行第一一陈仲举礼贤52611.陈仲举①言为士则,行为世4102范②1653,登车揽辔③,有澄清天下之志。为豫章④太守,至,便问徐孺子⑤所在,欲先看之。主薄⑥白:\"群情欲府君先入廨⑦。陈曰:\"武王式商容之闾⑧,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可?注释」①陈仲举:陈蕃,字仲举,东汉末年人。与窦武等人谋除宦官不成,被害。②言为士则,行为世范:言行成为当时人们的楷模。③登车揽辔:指为官上任。辔(p i):马缰绳。④豫章:汉代郡名,治所在今江西南昌。⑤徐孺子:豫章郡隐士。⑥主薄:掌管文书的官吏。⑦廨(xi):官署。⑦武王式商容之闾:武王,周武王。式,同\"轼\",车前作扶手的横木,此为动词,意思是乘车时双手扶轼,以示敬意。商容:殷商时期的贤哲,老子的老师。闾:里巷的门。译文」陈仲举(陈蕃)的言行成为当时读书人的楷模,为官刚上任,就有澄清天下的志向。担任豫章太守时,一到南昌就问徐孺子住哪里,要去探望他。主薄说:\"大家伙儿的意思,是请太守您先到官府去。陈仲举说:\"从前,周武王乘车经过贤人商容家门口,俯首而立。敬贤礼士,席不暇暖,我要去拜访一下贤人,有什么不应该呢?二鄙吝复生周子居①常云:。

世说新语肃然起敬文言文阅读 世说新语原文及翻译 五则

肃然起敬的理解

世说新语肃然起敬文言文阅读 世说新语原文及翻译 五则

肃然( )( ) 肃然起敬

世说新语原文及翻译 五则 1、原文:客有问陈季方:“足下家君太丘有何功德e68a843231313335323631343130323136353331333431353361而荷天下重名?季方曰:“吾家君譬如桂树生泰山之阿,上有万侧之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉所润。当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深!不知有功德与无也!译文:有位客人问陈季方:“令尊太丘长有哪些功勋和品德,因而在天下享有崇高的声望?季方说:“我父亲好比生长在泰山一角的桂树;上有万丈高峰,下有深不可测的深渊;上受雨露浇灌,下受深泉滋润。在这种情况下,桂树怎么知道泰山有多高,深泉有多深呢!不知道有没有功德啊!2、原文:陈元方子长文,有英才,与季方子孝先各论其父功德,争之不能决,咨于太丘。太丘曰:“元方难为兄,季方难为弟。译文:陈元方的儿子陈长文,有杰出的才能,他和陈季方的儿子陈孝先各自论述自己父亲的事业和品德,两人争执不下,便去问祖父太丘长陈实。陈实说:“元方很难当哥哥,季方也很难当弟弟。3、原文:荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!巨伯曰:“远来相视,子令吾去;败义以求生,岂荀巨伯所行邪!贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独。

肃然起敬的意思 【成语】:肃然起敬【拼音】:sù rán qǐ jìng【解释】:肃然:恭敬的样子;起敬:产生敬佩的心情。形容产生严肃敬仰的感情【出处】:南朝宋·刘义庆《世说新语·规箴》:“弟子中或有惰者,远公曰;‘桑榆之光,理无远照,但原朝阳之晖,与时并明耳。执经登坐,讽诵朗畅,词色甚苦。高足之徒,皆肃然增敬。【示例】:衍举眼观看仲连,神清骨爽,飘飘乎有神仙之度,不觉~。明·冯梦龙《东周列国志》第一百回【近义词】:奉若神明、肃然生敬,油然起敬【反义词】:漠然置之【语法】:正式;作谓语、定语;含褒义【造句】:人们对周总理肃然起敬。to register profound respect

英语翻译这篇文言文好像是《世说新语》里的,麻烦帮我翻译一下、 还有一道题、文中“。 英语翻译这篇文言文好像是《世说新语》里的,麻烦帮我翻译一下、还有一道题、文中“.英语翻译这篇文言文好像是《世说新语》里的,麻烦帮我翻译一下、还有一道题、文中“桑榆。

#读书#元方#父亲#文学#刘义庆

随机阅读

qrcode
访问手机版