“十年生死两茫茫 不思量” 自难忘的意思是什么? 这句诗词出自苏轼《江城2113子·乙卯正月二十日夜记5261梦》原句是“十年生死两4102茫茫,不思量,自难忘。表达1653了苏轼对亡妻的思念之情。虽然已经过去了十年,但是他对亡妻的思念却一点没有淡忘!现在多半用来比喻对一个人的感情,即使让自己不去想,也没有办法忘记!
苏轼的《十年生死两茫茫》中的“短松冈”是什么意思?
苏轼的“十年生死两茫茫”是写给谁的? “十年生死两茫茫”出自苏轼的《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》。苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),北宋的文学家,字子瞻,一字和仲,号东坡居士,所以世人又称之为苏东坡。苏东坡不仅诗词写得好,在书画方面都有卓越的成就,他的诗词风格夸张,豪放自如,是豪放派的代表之一,也是“唐宋八大家”之一。《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》的全文:十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。翻译为白话文的意思是:你和我生死离别已经整整十年,强忍着不去思念你,可是内心却无法忘记。望着千里之外的那座孤坟,竟然找不到跟你诉说内心的凄凄和悲凉。纵使我们现在相逢,你应该也不认得我了,我已经满面的红尘风霜,而且两鬓都已经白发如霜。昨夜突然又做梦回到家乡,你正在小屋的窗口梳妆打扮。你和我默默的看着对方,心里有很多话却一句都说不出来,只有那盈眶的热泪洒下千行。料想到在明月照耀下,长着小松树的山岗,就是我年年思念痛得要断肠的地方。相信很多人都和我一样读过这首词,而且对其中的“十年生死两茫茫,不思量。
十年生死两茫茫出自…… 苏东坡的词《江城子》:2113十年生死两茫茫。不思量,5261自难忘。4102千里孤坟、无处话凄凉。纵使相逢应不1653识、尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行,料得年年断肠处,明月夜,短松冈。这首词是苏轼为怀念亡妻而作,写于宁熙八年(1075),时距王去世恰好十年。上片写对亡妻的怀念之情。首句便直接倾诉了作者对亡妻十年来的深挚怀念和伤悼。阴阳两世,生死相隔了茫茫十年,作者对亡妻的怀念始终没有淡化。既使不去思量,过的的一切自会浮漾心头,难以忘怀。虽时光易逝,但真情难忘。追念之情,不能自已。次一句写作者当时的感受。佳人香消玉殒,斯人独自憔悴。孤坟远在千里。无处可诉衷肠。这里的\"凄凉”一词有两种含意。一是指作者思念亡妻的凄苦。同时又指作者仕途坎坷的悲凉。一句\"无处话凄凉\"写尽作者孤寂悲郁的心境。令人为之心酸。第三句话紧接第二句话的\"悲凉\",用一假设引出作者当时的境遇。纵使相逢应不识。是啊,因为当年尚还年轻的我,如今已是风尘满面,鬃发如霜了,\"尘满面,鬃如霜。短短六个字便将作者仕途潦倒的形象栩栩如生地描绘了出来。表面是悼亡妻,实际却是抒发作者的人生感慨。今人不觉心下憾憾了。下。