-
“楚左伊项伯者,项羽季父也……沛公至军,立诛杀曹无伤”求翻译!!求真相!! 沛公至军 立诛杀曹无伤. 扩写
翻译:沛公至军,立诛杀曹无伤。 译:沛公回到军营,立即杀死了曹无伤。沛公至军,立诛杀曹无伤。《史记》 “立”是介词吗? 不是,副词做状语。个人意见。将”沛公至军,立诸杀曹无伤”扩写成150字左右的文段,要求忠于原作,展开合理想象 写得不太好...
翻译:沛公至军,立诛杀曹无伤。 译:沛公回到军营,立即杀死了曹无伤。沛公至军,立诛杀曹无伤。《史记》 “立”是介词吗? 不是,副词做状语。个人意见。将”沛公至军,立诸杀曹无伤”扩写成150字左右的文段,要求忠于原作,展开合理想象 写得不太好...