ZKX's LAB

英语翻译 一我就说吧你不会英语

2020-07-19知识13

英语翻译 我和你一样,今年大二,翻译专业.说的是比较中规中矩的美音,也学了点英音.我大一的时候接受过北京甲申的培训,老师的意思是其实口音对翻译来说并不重要,只要每个词都按音标念对了,一般人能听明白就行.半英半美还算好的,我经常听见有些记者或者翻译拿非常中式的英文跟老外交流,老外有时候还觉得很有意思.可见口译领域对发音的要求并不是非得一口voa或者bbc播音员式的英语,而他们关注更多的是在你的语速、连贯性和表达意思上.如果一定要问矫正口音的趋势,应该是美音应用更广,因为美国对各国的影响力更大,美语自然更普及.但是如果你要留学去美国,就会发现美国人特别喜欢说英音的人,在他们眼中英音独特、高贵.反正我觉得口音这东西纯粹个人喜好,你喜欢哪种发音就可以向这个方向多练一练,但是没必要强求.英语翻译:1.我可以对上帝发誓.2.那你就去和上帝说吧.高手帮忙翻译上面两句话.不要用翻译器啊, A:I can swear to my god.B:Then you should find him and talk.”如果让你为难了,就当我没说吧。\ 都是机器翻译的。我给你翻译下。我生活在外国。If I really gives you a hard time,just forget what i said。英语翻译1 你能邀请我吗?可以直接这样说吧:Could you invite me 2 我虽然接到了他的邀请,但我不想去参加他的婚礼,因为平时他从来没有联系过我英语翻译. 1.可以像你那么说.更好的表达:May I get your invitation?这样对自己的要求,要比要求对方好.2.Although his invitation reached me,I do not want to attend his wedding 。英语翻译:1.我可以对上帝发誓。2.那你就去和上帝说吧。 高手帮忙翻译上面两句话。不要用翻译器啊,谢啦! A:I can swear to my god.B:Then you should find him and talk.求一首英文说唱,中文歌词:耶,呦呦这么和你说吧,我的身影遍布大街小巷,(然后什么)第一名的枪手 so you're close to her这么和你说吧 我的身影遍布大街小巷,所以当有人想要第一名的手枪,那又怎样 你最好对我仰望 无论你在何方 你都不会遇见我的死亡 我头上裹头巾 手上有支来福枪 蹲下吧 你最好给我搞清楚 管好你的嘴听我说段饶舌?英语翻译:1.我可以对上帝发誓。2.那你就去和上帝说吧。 高手帮忙翻译上面两句话。不要用翻译器啊,谢啦。 A:I can swear to my god.B:Then you should find him and talk.既然来了,你就说一说吧英语翻译成 since you are here,maybe you would like to talk about it.1: 我说不清楚, 我还是打电话让terisa跟你说吧(自己 I'm not able to make it clear.I'd better to call Terisa asking her to speak to you(my English is not good,have to call for help)Just pass all these stuff to 。英语翻译 高手来 两句 1.There are many differences between China and the US.Now,I 'll take the customs as an example.\"中美之间有很多差异,现在让我以习俗为例来说明一下.\"2.If you are satisfied with me,please applause for me.

随机阅读

qrcode
访问手机版