关于大禹治水的文言文 原文:帝曰:“来,禹。汝亦昌言.”禹拜曰:“都。帝,予何言?予 思日孜孜.”皋陶曰:“吁。如何?禹曰:“洪水滔天,浩浩怀山 襄陵,下民昏垫.予乘四载,随山刊木,暨益奏庶鲜食.予 决九川距四海,浚赋治距川.暨稷播,奏庶艰食鲜食.懋迁 有无化居.蒸民乃粒,万邦作乂.”皋陶曰:“俞。师汝昌言.”翻译:舜帝说:“来吧,禹。你也谈谈高见吧.”禹拜谢说:“是啊,君王,我说些什么呢?我整天考虑的是孜孜不倦地工作.”皋陶说:“哦,到底是些什么工作?禹说:“大水与天相接,浩浩荡荡包围 了大山,淹没了山丘,民众被大水吞没.我乘坐着四种交通工具,顺着山路砍削树木作路标,和伯益一起把刚猎获的鸟兽送给民众.我疏通了九州的河流,使大水流进四海,还疏通了田间小沟,使 田里的水都流进大河.我和后稷一起播种粮食,为民众提供谷物 和肉食.还发展贸易,互通有无,使民众安定下来,各个诸侯国 开始得到治理.”皋陶说:“是啊。你这番话说得真好.”
大禹治水为什么三过家门而不入? 中华德育故事
什么是大禹治水三过家门而不入? 大禹的父亲鲧是因为治水失败遭到问责而被诛杀的。大禹虽然又被委以重任前去治水,但他作为罪人之子,自然是诚惶诚恐。所以,大禹不仅在工作方面全力以赴,在为人处世方面也小心翼翼。他在负责治水的十三年时间里,虽然数次因工作原因路过家门口,但却不敢进去和家人团聚,深怕给其他人落下话柄。