“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。”这句话如何翻译? “庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。这句话如何翻译?庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也翻译:月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、。
“水中藻荇交横”中的“水”指的是什么?“藻荇”指的是什么? “水”指“月光”,“藻荇”指竹柏的影子。
水中藻荇交横的意思是啥呀??? 形容水藻bai、水草纵横交错。藻du荇:均为水zhi生植物,这里是水草dao。藻荇交横内出自苏轼的《记容承天寺夜游》“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也”。译文:月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。藻,水草的总称。荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。“积水空明”,给人以一池春水的静谧之感;“藻荇交横”却具有水草摇曳的动态之美;整个意境静中有动,动而愈见其静。“积水空明”是就月光本身作形容,“藻荇交横”是从松柏倒影来烘托。扩展资料“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也”。两句之间,又有正面与侧面描写之分,为读者描绘出一个冰清玉洁的透明境界。这个透明的境界,映照出作者光明磊落、胸无尘俗的襟怀。这几句写月光,也是写作者的心境。它是一首美妙的月光曲,也是一个透明的梦。作者用“积水空明”四字来比喻庭院中月光的清澈透明,用“藻、荇交横”四字来比喻月下美丽的竹柏倒影。以水喻月,以隐喻先声夺人,造成一种庭院积水的错觉。进而写清澄的水中交错着藻荇的清影,触类生发,把隐喻又推进一层,使人感到扑朔迷离,水月莫辨。参考资料来源。