ZKX's LAB

唐雎不辱使命用原文回答 唐雎不辱使命原文

2021-04-28知识4

唐雎不辱使命原文 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易。秦王不悦.安陵君因使唐雎使于秦.秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也.今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?唐雎对曰:“否,非若是也.安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?唐雎对曰:“臣未尝闻也.”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里.”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳.”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也.夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上.此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣.若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也.”挺剑而起.秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐。何至于此。寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也.”

唐雎不辱使命安陵君以五十里地而存的真正原因用原文回答 (其实原文不太能准确概括)一定要原文的话,应该是—寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。这是秦王的话,再往深挖掘是唐雎的“士之怒也”。先来看唐雎与秦王的交锋。第一回合:秦王恩威并施,唐雎以“安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也”来当挡箭牌。第二回合:秦王以“天子之怒”威胁唐雎,唐雎以“士人之怒”“挺剑而起”应对,表明决心。秦王自然不想死,所以有“秦王色挠,长跪而谢之曰:‘先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。从“徒以有先生也”可以得出,原因在于唐雎(虽然也有奉承之意)的视死如归的气势,对国家的大忠和卓越的外交智慧。

唐雎不辱使命原文及其逐句对照翻译 去文库,查看完整内容>;内容来自用户:cdhow唐雎不辱使命秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!秦王派人对安陵君说:32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333433646430“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,安陵君说:“大王给予恩惠,用大片土地交换小的土地,很好;虽然这样,(但毕竟)受地于先王,愿终守之,弗敢易!秦王不悦。安陵君因我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!秦王不高兴。于是安陵君使唐雎使于秦。派唐雎出使到秦国。重:秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦秦王对唐雎说:“我用五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君灭了韩国、魏国,而安陵君(却)凭借五十里的土地幸存下来,(是因为)我把安陵君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,当作忠厚的长者,所以不打他的主意。现在我用十倍于安陵的土地,让安陵君扩大领土,而君逆寡人者,轻寡人与?唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于但是他违背我的。

随机阅读

qrcode
访问手机版