ZKX's LAB

《魂断蓝桥》的一种版本的歌词 急!!! 梦断蓝桥歌词大意

2021-04-28知识12

魂断蓝桥歌词 《友谊地久天长》英文歌词 《友谊地久天长》英文歌词 Should auld acquaintance be forgot,and never brought to mind?Should auld acquaintance be forgot,for the sake 。

《魂断蓝桥》的一种版本的歌词 急!!! 《魂断蓝桥》歌词:恨今朝,相逢已太迟。今朝又别离,流水呜咽。花落如雨,无限惜别离。白石为凭,明月作证。我心早相许,今后天涯。愿常相忆,爱心永不移。为君断肠,为君。

《魂断蓝桥》的一种版本的歌词 急!!! 《魂断蓝桥》歌词:恨今2113朝,相逢已5261太迟。今朝又别离,流水呜4102咽。花落如雨,无限惜别离。白石为1653凭,明月作证。我心早相许,今后天涯。愿常相忆,爱心永不移。为君断肠,为君断魂。谅君早知矣,恨重如山。命薄如絮,白首更难期。原曲:《Auld lang syne》背景:这首歌曾被不少经典电影引用,如在由费雯丽主演的经典电影《魂断蓝桥》中,此曲被用作为主旋律。这首歌的译名很多,有称之为《骊歌》,有的根据原题译为《忆往日》、《过去的时光》。有的根据词意取名为《友谊之歌》或《友谊地久天长》,也有根据《魂断蓝桥》在乐队领班说的“一路平安”这句话,和玛拉送别劳宁时说的“一路平安”而取名为《一路平安》。扩展资料:创作背景:《魂断蓝桥》改编自罗伯特·E·舍伍德的同名舞台剧。影片拍摄于20世纪40年代,由于明星制和制片厂制度在好莱坞盛行,因此电影公司出于启用明星来保证票房收入的考虑,于是决定不让《魂断蓝桥》中的任何一场戏直接表明费雯·丽饰演的女主角玛拉是一个妓女。在对剧本重新改编之后,男女主角罗伯特·泰勒和费雯·丽所饰演的角色都成为了优雅端庄的代名词《魂断蓝桥》的英文原名是《Waterloo Bridge》,直译的意思是。

#梦断蓝桥纯音乐#梦断蓝桥简谱视频#梦断蓝桥电影国语#梦幻篮球梦断蓝桥#梦断蓝桥陕西话配音

随机阅读

qrcode
访问手机版