“才”,字的繁体字是什么? 很多想要恢复繁体字的人2113,想必都意识到了,现今文化氛围5261的消散。但不仅仅从恢复4102繁体字就1653能重塑文化意识,繁体字只是其中一种精神载体。现在上层需要做的是,重塑教育顶层设计,从根源下手。况且,现今实行简体字有全球意义。中华复兴,汉字走向全球,与外交流中实行简体更方便。简体有用,繁体也有意义。简体实用,而繁体字承载着历史,没在公共场合使用不代表舍弃啊。书法都用繁体,是艺术是传统,可并没有人会选择用毛笔书写简体,现在,只是缺少喜爱书法的人罢了。
《镜花缘》鲁迅先生这样评价:“其于社会制度,亦有不平,每设事端,以寓理想;惜为时世所限,仍多迂拘” 欧阳健:《中国小说史略》论断平议[td=]《中国小说史略》的论断,胡适赞以“搜集甚勤,取材甚精,断制也甚谨严”(《〈白话文学史〉自序》),郑振铎赞以“打定了基础,搜齐了材料,然后经过尖锐的考察,精密的分析,而以公平的态度下判断,不麻胡,不苟且”(《鲁迅的治学精神》),阿英赞以“于简略叙述见繁复事态,于一二语中论断全文,简当中肯,往往而然”(《作为小说学者的鲁迅》)。论断是什么?阿英概括为“探索倾向影响,阐明艺术特征”(《关于〈中国小说史略〉》),用鲁迅《史略》第十九篇“明之人情小说”(上)的话,则是揭示“意象”与“文辞”。前者指内容或思想的评判,后者指形式或艺术的评判,构成其价值取向论证判断的两翼。在受到学人交口称赏的同时,胡适“论断太少”的评语,又道出了一致感到的缺憾。关于这点,鲁迅在给胡适的信中亦表认可:“《小说史略》竟承通读一遍,惭愧之至。论断太少,诚如所言;玄同说亦如此。我自省太易流于感情之论,所以力避此事,其实正是一个缺点。(见1923年12月31日胡适日记)所谓“少”,一是用字少,论断用语偏于简略;一是数量少,许多作品的论断处于缺位状态。对此,人们又有不同的理解。关于用字之少。
你认为郭德纲及德云社的相声,是通俗还是低俗?为什么?作为一个资深的钢丝,我想客观的聊一聊相声。我觉得郭德纲的相声,首先作为相声的写手,他考虑的不是相声段子本身。