问客户提单是要做电放还是正本,用英文怎么说啊 abouttheB/L,telexreleaseororiginal,andtheC/Owouldyouneed?问客户提单是要做电放还是正本,需不需要原产地证明?用英文怎么说啊?about the B/L,telex release or 。
问客户提单是要做电放还是正本,用英文怎么说 Please let me know you prefer B/L(Telex Released)or B/L(Origin)?或者:You need the B/L telex released directly or we send the origin paper to you?希望能帮到你。
提单里的“电放提单”和“正本提单”用英语分别怎么说?他们有什么区别?区别在哪里 电放提单是telex release 是标准用法.也可用surrendered。正本提单是original bill of lading。希望您满意。