我感到难过,不是因为你欺骗了我,而是因为我再也不能相信你了。德语翻译 我感到难过,不是因为你欺骗了我,而是因为我再也不能相信你了。Ich bin traurig,nicht weil du mich get?uscht hast,sondern weil ich dir nicht mehr glauben kann.
我感到难过,不是因为你欺骗我,而是因为我再也无法相信你了----尼采 求德语原文,不要翻译器的,翻 Nicht da? du mich belogst,sondern da? ich dir nicht mehr glaube,hat mich erschüttertQuelle:?Jenseits von Gut und B?se.Viertes Hauptstück.Sprüche und Zwischenspiele?,1886
一个女生说我感到难过,不是因为你欺骗了我,而是我再也不能相信你了这句话是什么意思? 一个女生说她感到难过,不是因为你欺骗了她,而是因为她再也不能相信你了。她这句话的意思是她把这次自己被骗的过错都归于自己认人不清,是自己的错。你可能曾经让她深深感觉这世界很美好,她深信你的一切,但现在一切都是假的,对她的打击很大,她要反省自己,是不是自己太傻、太好骗了。