李暮翻译的《瓦尔登湖》怎么样? 李暮的译本还是比较好,虽然会有些晦涩的地方,但是一部分原因也是文化差异导致的,也有译者本身的原因。这就可能是因为李暮本身更擅长的是创作而不是翻译。李暮简介:李暮,男,河南濮阳县人。1984年,严厉的父亲不肯让孩子在公立小学放任自流,开始创办一所私立小学。在父亲私塾式的教育下读完小学。1992年~1999年在读完中学。1999年~2005年在北京求学,并开始文学创作。期间写成《青春断代史》、《帝国狂想曲系列》十部书、《少年狂想曲》、《作为父亲的契约》、《初爱,轻于流年》、长诗集《太阳》、短诗集《一个陌生人的低吟以及其他》等十余部作品。其后两年,浮浪京城。寄居在同学那里,埋头创作,常常通宵达旦。2008开始发表作品。散文集《相忘于江湖》、小说《初爱,轻于流年》,译作《瓦尔登湖》、《宽容》,陆续出版。2009年小说《青春断代史》出版。2009年5月五十集电视连续剧《杂技春秋》的剧本创作完成。《瓦尔登湖》简介:《瓦尔登湖》是美国作家梭罗独居瓦尔登湖畔的记录,描绘了他两年多时间里的所见、所闻和所思。大至四季交替造成的景色变化,小到两只蚂蚁的争斗,无不栩栩如生地再现于梭罗的生花妙笔之下,而且描写也不流于表浅,而是有着博物。
12306的起售时间到底是什么意思? 今天买票的时候发现12306的起售时间与官网上的说的不一样。从石家庄到北京西的G404和下面几趟车都是8点起…
瓦尔登湖是讲什么的 建议你看徐迟翻译、上海译文出版社的版本,最权威的版本了这里有一个链接,是译者本人介绍《瓦尔登湖》,我想这算是对《瓦尔登湖》最好的简介吧:)http://www.booker.com.cn/gb/paper17/8/class001700003/hwz59324.htm一本静静的书—《瓦尔登湖》译序作者:徐迟《瓦尔登湖》是本静静的书,极静极静的书,并不是热热闹闹的书。它是一本寂寞的书,一本孤独的书。它只是一本一个人的书。如果你的心没有安静下来,恐怕你很难进入到这本书里去。我要告诉你的是,在你的心静下来以后,你就会思考一些什么。在你思考一些什么问题时,你才有可能和这位享利·戴维·梭罗先生一起,思考一下自己,更思考一下更高的原则。这位梭罗先生是与孤独结伴的。他常常只是一个人。他认为没有比孤独这个伴儿更好的伴儿了。他的生平十分简单,十分安静。1817年7月12日梭罗生于康科德城;就学并毕业于哈佛大学(1833—1837年);回到家乡,执教两年(1838—1840年。然后他住到了大作家、思想家拉尔夫·沃尔多·爱默生家里(1841—1843年),当门徒,又当助手,并开始尝试写作。到1845年,他就单身只影,拿了一柄斧头,跑进了无人居住的瓦尔登湖边的山林中,独居到1847年才回到康城。1848年他又。