ZKX's LAB

“吾不忍其觳觫若无罪而就死地”的意思 对曰然则废衅钟与翻译

2021-04-27知识5

今存其本不忍废、然则废衅钟与是什么意思 今存其本不忍废现在保2113存着它的底稿,不忍心5261扔掉.沈括《梦溪笔谈》中的4102《指南针》:“予在患难中,间以1653诗记所遭,今存其本不忍废,道中手自钞录:使北营,留北关外,为一卷…”然则废衅钟与?既然这样那么废弃祭祀的仪式吗?《孟子·梁惠王上》中载:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:‘牛何之?对曰:‘将以衅钟’王曰:‘舍之!吾不忍其觳棘,若无罪而就死地。对曰:‘然则废衅钟欤?曰:‘何可废也,以羊易之。

“吾不忍其觳觫若无罪而就死地”的意思 吾不忍其觳觫2113,若无罪而就死地5261。详解:其:结合原文,指牛。觳觫:恐惧4102得发抖,恐惧颤抖1653的样子。就:趋向,引申为往那里去,归于,走近。翻译:就是因为不忍看它那恐惧战栗的样子,就这样没有罪过却要走向死亡的地方。

英语翻译齐宣王问曰:「文王之囿,方七十里,有诸?」孟子对曰:「于传有之.」曰:「若是其大乎?」曰:「民犹以为小也.」曰:「寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?」曰:「文王之囿,方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之;民以为小,不亦宜乎。」「臣始至于境,问国之大禁,然后敢入.臣闻郊关之内,有囿方四十里;杀其麋鹿者,如杀人之罪;则是方四十里,为阱于国中;民以为大,不亦宜乎。」

#对曰然则废衅钟与翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版