赏析“蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。” 译文河边芦苇复青苍苍,秋深制露水结成霜。意中之人在bai何处?就在河du水那一方。逆着zhi流水去找她,道dao路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。注释蒹(jiān):没长穗的芦苇。葭(jiā):初生的芦苇。苍苍:鲜明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”义同。苍苍:茂盛的样子。为:凝结成。所谓:所说的,此指所怀念的。伊人:那个人,指所思慕的对象。一方:那一边。溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。一说“洄”指弯曲的水道,“游”指直流的水道。从:追寻。阻:险阻,(道路)难走。宛:宛然,好像。晞(xī):干。湄:水和草交接的地方,也就是岸边。跻(jī):水中高地。坻(chí):水中的沙滩涘(sì):水边。右:迂回曲折。沚(zhǐ):水中的沙滩。
《在水之湄》最新txt全集下载 在水之湄 txt全集小说附件已上传到网盘,点击免费下载:内容预览:1945年9月9日,日本政府在南京签下投降书,南京政府,何应钦代表国民政府接受日本投降,冈村宁次在这场中日抗战中签下历史性败退的一幕,长达八年的抗日战争正式结束。1945年9月27日,上海,初秋,*政府在接收上海之后,开始清算战时的汉奸。上海市区,一对对日本军人在*军队的监视下,将枪械依次放在地上。南京西路上,一辆辆军用卡车在街上缓缓游行。车上,一列列的垂头丧气的人。每个人胸前都挂着一块牌子,上面写着“我是汉奸”。人们在道路两旁点指唾骂。几辆警车,拉着警声,闪着警灯,划破长夜,在南京西路上急驰而过。夜,警车冲破南京西路,发出刺耳的警鸣,呼啸而来。上海有名的大饭店门门口灯火辉煌却围满了人。显眼的警车靠在门前,扎眼的闪着警灯亮在那里。车上下来几个警察,径直向门内快步进入。门童在门口略作阻拦。“找你们老板!警察边说边往里面进。推门开,里面一片辉煌。门口的记者和围观者争相往里面看。不一会儿,几位警察簇拥着一位风…
在水之湄 作文 烟雨蒙蒙,一叶小舟轻轻划起涟漪坠入心田。悠扬潇湘,绕过湖畔吹向墨染天。是谁在歌唱?满载一船迷茫驶向爱怜。谁人惊飞了那飞鸿,消散于天际间。在雨后,在河畔旁默默等候。看着芦苇在湖面轻摇,好似那小姑娘面红心羞。几曾何时,想踏着碧波在青水上飘游。在水之湄,在烟雨蒙蒙中远眺离去的身影。走好,在水之湄等候。