ZKX's LAB

唐雎不辱使命 百度文库 《唐雎不辱使命》重点字词翻译

2021-04-27知识23

唐雎不辱使命 实词 虚词 之1.用作代词,又分几种情况:(一)可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为\"他\"(他们)、\"它\"(它们)。作宾语或兼语,不作主语。例如:作《师说》以贻之。(《师说》,代人,作宾语。輮使之然也。(《劝学》,代物,作兼语。人非生而知之者。(《师说》,代事理,作宾语。(二)指示代词,表近指。可译为\"这\",通常作复指性定语。如:均之二策。(《廉颇蔺相如列传》)2.用作助词,也分几种情况:(一)结构助词,定语的标志。用在定语和中心语(名词)之间,可译为\"的\",有的可不译。如:若能以吴、越之众与中国抗衡。(《赤壁之战》)道之所存,师之所存也(《师说》)(二)结构助词,补语的标志。用在中心语(动词、形容词)和补语之间,可译为\"得。如:古人之观于天地、山川、草木、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。(《游褒禅山记》)(三)结构助词,宾语前置的标志。用在被提前的宾语之后,动词谓语或介词之前,译时应省去。如:宋何罪之有?(《公输》,即\"宋有何罪\")(四)结构助词。当主谓短语在句中作为主语、宾语或一个分句时,\"之\"用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作用,可不译。译时也可省去。如:师道之不。

唐雎不辱使命全文注音 《唐雎不辱使e69da5e887aa3231313335323631343130323136353331333431346337命》全文现代汉语拼音注音:qín wáng shǐ rén wèi ān líng jun yuē:“guǎ rén yù yǐ wǔ bǎi lǐ zhī dì yì ān líng,ān líng jun qí xǔ guǎ rén!秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!ān líng jun yuē:“dà wáng jiā huì,yǐ dà yì xiǎo,shèn shàn;suī rán,shòu dì yú xiān wáng,yuàn zhōng shǒu zhī,fú gǎn yì!qín wáng bú shuō。ān líng jun yīn shǐ táng jū shǐ yú qín。安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。qín wáng wèi táng jū yuē:“guǎ rén yǐ wǔ bǎi lǐ zhī dì yì ān líng,ān líng jun bú tīng guǎ rén,hé yě?qiě qín miè hán wáng wèi,ér jun1 yǐ wǔ shí lǐ zhī dì cún zhě,yǐ jun wéi zhǎng zhě,gù bú cuò yì yě。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,。

唐雎不辱使命主要内容 参考译2113文秦王派人对安陵君说:“我打算用五5261百里的土地换取安陵4102,希望安陵君能答应我1653!安陵君说:“承蒙大王给予好处,拿大块土地来换取小的,那很好;虽然这样,可我从先人手里继承了这块土地,愿意始终守住它,不敢拿它交换。秦王不高兴,安陵君因而派唐雎出使秦国。秦王对唐雎说:“我用五百里的土地来换取安陵,安陵君却不听从我,为什么呢?再说,秦国灭掉了韩国和魏国,而安陵君凭着五十里的地方能保存下来,是因为安陵君是个年高德劭的人,所以我不想打他的主意。如今我拿十倍的土地(来交换安陵),扩大他的领土,可安陵君却违抗我,(这)岂不是小看我吗?唐雎答道:“不,不是像您说的这样!安陵君从先王那里继承了上地,并且守住它,即使拿一千里土地来,也不敢交换,何况(您)只拿来五百里呢?秦王勃然大怒,对唐雎说:“你听说过天子发怒吗?唐雎回答道:“小臣没有听说过。秦王说:“天子一发怒,将会有百万人死亡,血流千里。唐雎说:“大王曾听说过平民发怒吗?秦王说:“平民发怒,不过是摘掉帽子,光着脚走,拿脑袋撞地罢了。唐雎说:“这是庸人发怒的样子。志土发怒可不是这样。专诸刺杀吴王僚的时候。彗星的尾扫过月亮;聂政。

#唐雎不辱使命最简翻译#唐雎不辱使命最后结果#方明朗诵唐雎不辱使命#唐雎不辱使命教学导入#话剧唐雎不辱使命视频

随机阅读

qrcode
访问手机版