“楚左伊项伯者,项羽季父也……沛公至军,立诛杀曹无伤”求翻译!!求真相!! 楚国的左君项伯这个人,是项羽的叔你,平时和留候张良友好。张良这时候跟随着刘邦。项伯就连夜骑马赶到刘邦军中,私下会见了张良,详细把事情告诉(张良),想叫张良和他一起离开(刘邦),说:“不跟(我走)将会一被杀。张良说:“我替韩王护送沛公(入关),沛公现在有急难,(我)逃跑离开是不讲道义的,(我)不能不告诉(他)。张良就进去,(把情况)详细告诉刘邦。刘邦大吃一惊,说:“怎样应付这件事呢?张良说:“谁替大王献出这个计策的?(刘邦)回答说:“浅陋无知的人劝我说:‘把守住函谷关,不要让诸侯进来,秦国所有的地盘都可以由你称王了。所以(我)听信了他的话。张良说:“估计大王的军队能够抵挡住项王的军队吗?刘邦沉默(一会儿)说:“本来不如人家,将怎么办呢?张良说:“请(让我)去告诉项伯,说沛公不敢背叛项王。刘邦说:“你怎么和项伯有交情的?张良说:“在秦朝的时候,项伯和我有交往,项伯杀了人,我救活了他;现在有了紧急的情况,所以幸亏他来告诉我。刘邦说:“他你年龄,谁大谁小?张良说:“他比我大。刘邦说:“你替我(把他)请进来,我得用对待兄长的礼节待他。张良出去,邀请项伯。项伯立即进来见刘邦。刘邦就奉上一。
翻译:沛公至军,立诛杀曹无伤。 译:沛公回到军营,立即杀死了曹无伤。
沛公至军立诛杀曹无伤的意思是 刘邦回到自己的军营里,立刻杀zd了向项羽打小报告的曹无伤。从这一点看,刘邦对曹无伤举报自己非常愤怒,无法容忍,版但在鸿门宴上却不露声色,表现出他有很深的城府。而项羽却随口一句话,把本来可以安排在对权方身边,作为自己内应的人出卖了,表现出他的单纯和愚蠢。