《不自由 毋宁死》英文的原稿 32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333264623331Mr.President,No man thinks highly than I do of the patriotism,as well as abilities,of the very worthy gentlemen who have just addressed the House.But different men often see the same subject in different lights;and,therefore,I hope it will not be thought disrespectful to those gentlemen if,entertaining as I do opinions of a character very opposite to theirs,I shall speak forth my sentiments freely and without reserve.This is no time for ceremony.The questing before the House is one of awful moment to this country.For my own part,I consider it as nothing less than aquestion of freedom or slavery;and in proportion to the magnitude of the subject ought to be the freedom of the debate.It is only in this way that we can hope to arrive at truth,and fulfill the great responsibility which we hold to God and our country.Should I keep back my opinions at such a time,through fear of giving offense,I should consider myself 。
不自由毋宁死中有哪些典故 帕特里克·亨2113利(Patrick Henry,1736~1799),苏格兰裔美国人,独立战争5261时期4102的自由主义者,美国革命时期杰出的演1653说家和政治家。著名的独立宣言的主要执笔者之一,曾任弗吉尼亚州州长.深受爱戴,被誉为\"弗吉尼亚之父\".在反英斗争中发表过许多著名演说。被普遍传诵的警句“不自由,毋宁死”就出自他的演说。晚年政治上趋于保守。《不自由,毋宁死》这篇脍炙人口的演说在美国革命文献史上占有特殊地位。其时,北美殖民地正面临历史性抉择—要么拿起武器,争取独立;要么妥协让步,甘受奴役。亨利以敏锐的政治家眼光,饱满的爱国激情,以铁的事实驳斥了主和派的种种谬误,阐述了武装斗争的必要性和可能性。从此,“不自由,毋宁死”的口号激励了千百万北美人为自由独立而战,这篇演说也成为世界演说名篇
“不自由,毋宁死。 ”这句话是谁说的? 人最重要的是为了实现个人的生存价值,为了证明你的存在给自己所处的这个世界带来了有用的东西。人生如梦却不是梦,虽然有时候让人怎么也琢磨不透,但是我们仍然要认真的。