ZKX's LAB

岑参《走马川行奉送封大夫出师西征》全诗翻译及赏析 蒙曼读走马川行奉送封大夫出师西征

2021-04-26知识2

走马川行奉送封大夫出师西征诗句中蕴含的写作手法 这首诗主2113要表现了军队在莽莽沙海5261、风吼冰冻的夜4102晚进军情1653景。环境虽然恶劣,回但将士们却答充满着高昂的战斗气志。1.诗中运用了反衬手法:为了表现边防将士高昂的爱国精神,诗人通过刻画抓边地特征的景物来状写环境的艰险,极力渲染、夸张环境的恶劣,来反衬人物不畏艰险的精神。2.诗中运用了比喻、夸张等艺术手法:“轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。将狂风呼啸暗喻成野兽怒吼,突出风之猛烈;狂风刮大如斗的碎石,通过夸张表现风的狂劲。由此勾勒出环境的恶劣。3.诗中运用了细节描写的手法1)将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割:运用细节描写及比喻手法,戈相拨”的细节可以想见夜晚一片漆黑,和大军衔枚疾走、军容整肃严明的情景;风头如刀面如割”,以比喻手法呼应前面风的描写;同时也是大漠行军最真切的感受。2)“马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝”,通过刻画马身上那凝而又化、化而又凝的汗水、结冰的砚水,充分渲染了天气的严寒,环境的艰苦和临战的紧张气氛。

《走马川行奉送封大夫出师西征》这首诗如何讲解 1.如何翻译 2.全诗表达了什么感情 翻译:你看那荒凉无边的走马川,就在雪海的附近,一片黄沙茫茫无际,直贯云天。刚到九月,轮台的狂风日夜怒吼不已,其大如斗的碎石,被暴风满地乱滚。这正是匈奴牧场草黄马肥之时。匈奴纵马犯边,金山西面烟腾尘飞。朝迁大将挥师西下,征战中将军铠甲日夜不脱,半夜行军戈矛相碰。凛冽的寒风吹到脸上字如刀割一般,雪花落在马身被汗气蒸化,转瞬间马毛上又凝结成冰。军帐中起草檄文的砚墨也已冻凝,敌人的骑兵听到大军了征的消息一定心惊胆颤,我一定在军师城西门等待报捷的消息。诗中抓住有边地特征的景物来状写环境的艰险,从而衬托士卒们大无畏的英雄气概,激越豪壮,气势昂扬。

《走马川行奉送封大夫出师西征》全诗翻译赏析 “半夜军行戈相拨,风头如刀面如割”这两句写的是寒夜急行军的艰苦—半夜时分,大军匆匆急行,发出刀戈相撞的声音;寒风迎面吹来,如针刺刀割。此乃诗人抓住典型的环境和。

#走马川行奉送封大夫出师西征#蒙曼读走马川行奉送封大夫出师西征

随机阅读

qrcode
访问手机版