“衣不如新,人不如故”这句话出处哪里 茕茕白兔,东走西顾。衣2113不如新,5261人不如故。最早见于《4102古艳歌》写弃妇被迫出走,犹如1653孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍念故人。是规劝故人应当念旧,而不是说旧人必定比新人好。(这篇最初见于《太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏。明、清人选本往往作窦玄妻《古怨歌》。《艺文类聚》卷三十记窦玄妻事云:“后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:‘弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日已亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生。衣不厌新,人不厌故。悲不可忍,怨不自去。彼独何人,而居是处。并不曾提到窦玄妻作这首歌。今仍从《太平御览》。这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是说服故人也应该念旧。
后汉乐府中的《古艳歌》,茕茕白兔,东走西顾,衣不如新,人不如故。茕茕念什么音 茕茕2113读音:qióngqióng解释;1,忧思的样子5261。4102出处:《诗经.小雅.正月》:“忧心1653茕茕,念我无禄。《汉书.匡衡传》:“《诗》云‘茕茕在疚’,言成王丧毕思慕,意气未能平也。2,孤独无依的样子。出处:《楚辞.九章.思美人》:“独茕茕而南行兮,思彭咸之故也。《后汉书.郑玄传》:“咨尔茕茕一夫,曾无同生相依。俾屏余一人以在位,茕茕余在疚。《左传》茕茕孑立qióngqióng-jiélì[standing all alone]茕茕:孤独无依靠的样子。孑立:孤立。形容孤苦伶仃,无依无靠茕茕孑立,形影相吊。晋·李密《陈情表》【古艳歌】茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。亦称“古怨歌”,原出自《太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏。明、清人选本往往作窦玄妻《古怨歌》。《艺文类聚》卷三十记窦玄妻事云:“后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:‘弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日已亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生。衣不厌新,人不厌故。悲不可忍,怨不自去。彼独何人,而居是处。并不曾提到窦玄妻作这首歌。今仍从《太平御览》。这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是。
“茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。”出自何处,是什么意思? 乐府《古艳歌》:“茕茕(孤独无依貌)白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。这首诗的前两句即以动物起兴,兴中兼含比喻。写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西。