ZKX's LAB

文言文中的 纵横之术是什么意思 合纵连横文言文

2021-04-25知识3

高中文言文T T 通假字:通“崛”,突出。《过秦论》:“~起什伯之中。通“敝”,困顿;失败。《过秦论》:“秦有余力而制其~。通“横”。贾谊《论积贮疏》:“有勇力者聚徒而~击。《过秦论》:“外连~而斗诸侯。(合纵连横)古今异义:以致:古:以:用;使用。致:招请;招集。《过秦论》:“不爱珍器重宝肥饶之地,以~天下之士。今:多指不希望出现的结果,不好的事情。中人:古:普通的人。今:在两方之间调解、做见证或介绍买卖的人一词多义:因:1<;介>;介绍动作行为发生的条件,可译为“趁机”、“趁着”。2<;动>;因袭;遵循。《过秦论》:“蒙故业,~遗策,南取汉中。3<;介>;介绍动作行为的依据,可译为“依靠”、“凭借”。词类活用:名作动>;登;登位。《过秦论》:“吞二周而亡诸侯,~至尊而制六合。名词活用做动词,意思是成为帝王、称王称帝。使~后退,使动用法。文言句式(你打错字了-_-|)省略句,省略介词 如:“收天下之兵,聚之咸阳”呼,终于打完了,求采纳

文言文 苏秦始将连横 告诉我们一个什么道理 有什么启发 “人生在世,势位富贵,盖可忽乎哉!在天下大乱之际,世风日下、人心诡诈、一切的取舍都以现实的功名利禄为标准,所谓“笑贫不笑娼”正是社会的真实写照,就连有骨肉亲情的。

苏秦之楚 文言文全文翻译 作品译文:苏秦到楚国去,三日后才能够见到楚王。他32313133353236313431303231363533e4b893e5b19e31333366303136们交谈结束后,苏秦向楚王告别。楚王说:“我听先生的指教就像听到古代贤人的教诲一样,现在先生迢迢千里来见我,竟不愿留下来。我想听听您的意见。苏秦回答说:“楚国的粮食比珠玉还贵,柴草比桂木还贵,掌管进谏的人像鬼一样难见,大王像天帝一样难得见面;现在要我吃珠玉一样贵的食物,烧桂木一样贵的柴火,通过像小鬼一样的使者见天帝一样的大王。楚王说:“请先生在客馆住下,我接受教导了。作品原文:苏秦之楚,三日乃得见乎王。谈卒,辞而行。楚王曰:“寡人闻先生若闻古人。今先生乃不远千里而临寡人,曾不肯留?愿闻其说。对曰:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂,谒者难得见如鬼,王难得见如天帝。今令臣食玉炊桂,因鬼见帝。王曰:“先生就舍,寡人闻命矣。扩展资料:作品赏析:苏秦作为大游说家,其心理素质非常之高。他没有因为拒绝召见而心灰意冷,而当他见到楚王后也没有忘乎所以,把自己的想法和要求和盘托出,而是以退为进,马上辞行。如此反而掌握了心理上的主动权,让楚王十分迫切的听从他的意见、答应他的要求,把他奉为上宾。启示。

#合纵连横文言文

随机阅读

qrcode
访问手机版