ZKX's LAB

汉乐府歌辞蝴蝶行

2021-04-25知识6

《长歌行》是一首汉乐府民歌,“行”是行走的意思。这种说法对否? 明代文学家徐师曾在《诗体明辨》中对“歌”、“行”及“歌行”作了如下解释:“放情长言,杂而无方者曰歌;步骤驰骋,疏而不滞者曰行;兼之者曰歌行。行是长短变化 抒情及演唱都很流畅的意思。歌行是乐府的一种 长歌是和短歌相对的《辞海》注曰:“行”是乐曲的意思;“歌”与“行”名称虽不同,但并无严格的区别,后来就有“歌行”一体。这个好像不太对

长歌行 汉乐府 的全文翻译 急用1.急用1 展开《长歌行》原文及译文如下:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西。

汉乐府的《江南》《长歌行》和《敕勒歌》的全文翻译 江南2113(汉乐府①)江南可采莲。莲叶何5261田田②,鱼戏莲4102叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,1653鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。【注释】① 这是一首汉乐(yuè)府民歌。② 田田:莲叶茂盛的样子。【注解】这首诗描写了采莲时观赏鱼戏莲叶的情景。《乐府解题》云:“《江南》,古辞,盖美芳晨丽景,嬉游得时也。后四句用重复的句式,表现了鱼在莲叶间穿梭往来的轻灵的样子,传达出采莲人欢快的心情。古代诗歌中用“莲”字还有一种原因,是因为“莲”和“怜”同音,因此也借来表示“怜爱”的意思,如南朝乐府《西洲曲》:“采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲子,莲子清如水。宋朝周敦颐的一篇《爱莲说》:“予独爱莲之出污泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。更赋予莲花以品性高洁的形象,从此莲被誉为“花中君子”。这首诗分“唱”、“和”两个部分。前三句是一人领唱,勾勒出一幅生动的江南景致。后四句是众人和唱,以东、西、南、北四个方位的变化描绘出鱼儿们在荷叶间嬉戏游弋的动人情景,显得活泼、自然、有趣,具有很强的音乐感。诗中没有一字直接写人,但是通过对莲叶和鱼儿的描写,却使读者如闻其声。

#汉乐府歌辞蝴蝶行

随机阅读

qrcode
访问手机版