我自横刀向天笑 去留肝胆两昆仑 是出自哪首诗 还是单独的? 一、“我2113自横刀向天笑 去留肝胆5261两昆仑”出自—谭嗣同的《狱中题壁》。作者4102就是中国近1653代史上著名的“戊戌六君子”之一的谭嗣同。这首诗是他临刑前最后在狱中的墙壁上写的一首诗。二、附原文如下:狱中题壁清.谭嗣同望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。三、作者简介:谭嗣同(1865—1898),汉族,湖南浏阳人,是中国近代资产阶级著名的政治家、思想家,维新志士。他主张中国要强盛,只有发展民族工商业,学习西方资产阶级的政治制度。公开提出废科举、兴学校、开矿藏、修铁路、办工厂、改官制等变法维新的主张。写文章抨击清政府的卖国投降政策。1898年变法失败后被杀,年仅三十三岁,为世称“戊戌六君子”之一。
我自横刀向天笑 去留肝胆两昆仑是爱国诗句吗 这两句出自谭嗣同《狱中题壁》诗,全诗如下:望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑!历来对此诗后两句有多种解释,众说纷纭,莫衷一是,归纳起来有如下几说:1 认为“两昆仑”指逃走未去赴死的康有为和梁启超,两句诗的意思是:我自慷慨赴死,无所畏惧,也无所遗憾,因为留下了“两昆仑”(康梁)可以继续未竞之事业。2 认为“两昆仑”指康有为、梁启超和大刀王五,句意同上。此说多基于民间传说,传奇色彩太浓,可信度不是很大。(据传大侠大刀王五曾只身潜入狱中救谭,但谭拒绝逃走,临别时谭将此诗交予王五。3 认为“两昆仑”不指人,昆仑就是昆仑山。“去留肝胆两昆仑”意为留下那如昆仑一样的浩然正气,“去”无实在意义,类似于“去想一下”里的“去”的用法。也有人解为:(我)无论去留都如昆仑一般巍然挺立,浩气长存。笔者以为,第三种说法较为恰当。有关资料附下:1898年6月11日,光绪皇帝颁布“明定国是”诏书,宣布变法。1898年9月21日,慈禧太后发动政变,囚禁光绪皇帝并开始大肆搜捕和屠杀维新派人物。谭嗣同当时拒绝了别人请他逃走的劝告(康有为经上海逃往香港,梁启超经天津逃往日本),决心一死,愿以身殉法来唤醒。
\ 是谭嗣同的诗句,原诗如下:望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑!谭嗣同《狱中题壁》该诗是谭嗣同就义前题在狱中壁上的绝命诗。。