ZKX's LAB

暮光之城1、2、3中经典对白台词(中英文对照) 暮光之城1暮色台词

2021-04-25知识3

暮光之城暮色中的经典台词(所有的)(中英对照)谢谢! Death is peaceful,easy,but life is harder.死亡是安详而宁静的,然而现实总是更加艰辛。I‘d never given much thought to how I would die,but dying in the place of 。

暮光之城1的经典的台词 要有中文和英文 贝拉:你多大了Bella:How old are you?爱德华:17岁Edward:Seventeen.贝拉:你17岁多久了?e69da5e887aa62616964757a686964616f31333332613633Bella:How long have you been seventeen?爱德华:有一阵子了Edward:A while.(B)爱德华:你身上有独特的气,像药一样迷幻我Edward:It’s you and your scent.Like a drug to me.爱德华:你是让我上瘾的海洛因Edward:You’re my own personal brand of heroin.(C)爱德华:你不知道我等你多久了…就这样…狮子爱上了羔羊Edward:You don’t know how long I’ve waited for you.So,the lion fell in love with the lamb.贝拉:多麽傻的羔羊啊Bella:What a stupid lamb。爱德华:多麽病态又有被虐狂的狮子啊Edward:What a sick,masochistic lion.(D)贝拉:有3件事我很确定About three things I was absolutely positive.第一,爱德华是吸血鬼The first…Edward was a vampire.第二,他身上有一部分,我不知道是多大的部分,在渴望吸我的血The second – there was a part of him,and I don’t know how dominant that part might be.that thirsted of my blood.第三,我毫无条件地,也无可救药地爱上了他。

暮光之城暮色中的经典台词(所有的)(中英对照)谢谢! Death is peaceful,easy,but life is harder.死亡是安详而宁静的,然而现实总是更加艰辛。I‘d never given much thought to how I would die,but dying in the place of someone I love,seems like a good way to go.我从未想过我会如何死去,但如果死在我爱的人的地盘里,似乎是一个不错的归宿。I want you,always.我想永远拥有你。I'm dying anyway.Every minute,I get closer,older.无论如何,我每分每秒都在向死亡走去,越来越老,越来越靠近。Based on someone dicides.And I've dicided.(Alice的预见)是建立在那人的决定之上的。我已经决定了。I dream about being with you forever.我梦想着和你永不分离。You're going to have a long and happy life with me.Isn't that enough?你即将和我拥有漫长而快乐的一生,难道这还不够么。No one will surrender tonight.But I won't give in.I know what I want.没有人会在今晚退缩。但我不会投降。我知道我要什么。不知道亲是指其中的比较经典的台词还是要全部的翻译。我有全英的剧本如果要我可以翻译给你唷~w

#暮光之城1暮色中文#暮光之城1暮色解说#暮光之城1暮色高清#暮光之城1暮色在线看#暮光之城1暮色超清

随机阅读

qrcode
访问手机版