有关于“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的议论文的范文 智勇多困于所溺”语出欧阳修《伶官传序》:“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?意思是说,聪明勇敢的人大多被他所溺爱的人或事物逼到困境,也正是我们常说的“玩物丧志”。对于这个观点,我是赞同的,玩物者必定会丧志,志若没有了,那后果真是不堪设想。商朝的纣王因宠幸妲己,沉溺于女色而误国丧身;唐代的明皇不也是因杨贵妃而招致千古骂名吗?“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来,”不正是对李隆基因贪恋女色而误国的严正控诉吗?古今中外,美人计之所以屡试不爽,我想也正是由于“智勇多困于所溺”。于是,人们说“红颜祸水”,但,在这里,我要为那些红颜们平反,红颜并非祸水,美丽并非是罪,是那些占有红颜的人沉溺到女色当中,丧失斗志,才招致了祸水。后唐的庄宗就没有沉溺于女色,而是宠幸伶人,最终落得个“身死国灭,为天下笑”的可悲结局,就充分说明了红颜非祸水,祸水在于他的沉溺。我们常说“以史为鉴”,而又有多少人真正做到了这一点呢?且看我们身边有些共产党员,沉迷于赌博之中,一赌再赌,倾家荡产者屡见不鲜,更有甚者,利用职权之便挪用公款,毋庸置疑,等待他们的将是法律的严惩。难道说这些人都不聪明吗?不,绝不是,。
“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的详细赏析 祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,这个论点,令读者的认识随着作者的笔触进一步深化,以历史的教训中受到更加深刻的启迪。“忧劳”、“逸豫”、“忽微”、“所溺”皆为人事,因此,上述两个论点,既是中心论点的深化,又是其具体化。作者于全文论证的高潮处蓦然收笔,可谓言已尽而意未绝,令读者有余音绕梁之感—“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。此处以点睛之笔,阐明了作者写作《伶官传》,“善善恶恶”的目的并非就史论史,而是具有广泛而现实的醒世意义。扩展资料:“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”出自《五代史伶官传序》是宋代文学家欧阳修创作的一篇史论。意思:祸患常常是由一点一滴极小的错误积累而酿成的,纵使是聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷。背景简介文中所议论的后唐庄宗李存勖是沙陀族人李克用之长子,是五代的风云人物。李克用在临终之前,以三矢付庄宗要他报仇,叮嘱切切。李克用死后,李存勖嗣位,他谨记父亲遗言,讨刘仁恭,伐契丹,灭后梁,建立了后唐政权。但称帝后却沉迷于奢侈享乐的生活,宠信伶人,不问国事。四方藩镇见伶人被宠爱,纷纷贿以。
夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺。翻译 意思是:可见祸患常e68a8462616964757a686964616f31333433643130常是由微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰。此句出自欧阳修的《五代史伶官传序》,原文节选:《书》曰:“满招损,谦得益。忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。翻译:《尚书》说:“自满招致损失,谦虚得到好处。忧患与勤劳可以使国家兴盛,贪图安逸享乐可丧失性命,这是很自然的道理。所以当庄宗气势旺盛时,天下所有豪杰无人能同他对抗,等到衰败时,几十个伶人就可使他命丧国亡,为天下人所耻笑。可见祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰,难道仅仅是伶人的事吗?于是作《伶官传》。扩展资料《五代史伶官传序》的写作手法此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的结论,说明国家兴衰败亡不由天命而取决于“人事”,借以告诫当时北宋王朝执政者要吸取历史教训,居安思危,。