为什么同样的曲子,如果听日文版就觉得好美,可是中文翻唱就一塌糊涂? 同样的一首曲子,听日语就觉得好好听,可是翻唱成中文就觉得没那个意思了。
日文男声版的“我只在乎你” 时の流れに身をまかせ推荐 德永英明http://cgi.music.soso.com/fcgi-bin/m.q?w=%CA%B1+%C1%F7+%C9%ED+%B5%C2%D3%C0%D3%A2%C3%F7&p=1&source=1&t=0
我只在乎你的原唱到底是中岛美雪还是邓丽君 你好,《我只在乎你》的日文及中文版本原唱者都是邓丽君。1986年,邓丽君重返日本歌坛后,与他多次合作的两位日本词曲作家为。