日文怎么会有汉字 很简单。日本人有自己的语言,每个假名的读法和自己的语法。但是没有字。能说不能写。后来就从中国引用汉字以及汉字里草书楷书的偏旁部首(做成假名的东东)所以日文就是由假名和汉字构成的
日文汉字的写法 日语书写分为印刷体和手写体,两者之间是有着些许的差别,就像 さ,手写的时候一般是上下分开的,但是电脑,书籍的印刷上又是连在一起的,一个“玄”字,字典上印成什么样你也不一定非要写成那样啊,按自己的书写习惯来,能看懂就行了啊。
日文里的汉字和中文里的汉字的意思是一样吗?历史究竟汉字甚么时候传到日本没有定论,不过一般认为,汉字是于公元5世纪随着一些佛教僧侣将从印度经中国和朝鲜的经书带到。