ZKX's LAB

康德说让我敬畏的是 有两件事我越想越觉得心中敬畏是康德写的吗

2021-04-24知识4

康德说:“有两种东西,我们越是经常、持续地对它们反复思考,它们就总是以时时翻新、有增无已赞叹和敬畏 B试题分析:启蒙运动标榜自由和理性。“心中的道德法则”即自由和理性。在我之上的星空与在我之中的道德法则,代表了康德哲学的两大主题,这就是自然与自由、感觉世界与理智世界,它们都与我们的生存意识息息相关。自然从我在外部感觉世界中所占的位置开始,并把我在其中的联系扩大到重重世界、层层星系的无限空间之中,以及体现着它们的循环运动、生成与延续的无限时间之中。每念及此,不知有多么渺小的我们,无不对这个几乎难以用语言来描述的广阔无垠的宇宙产生出某种敬畏之情。自由就不同了。它开始于我的无形的自我和人格,并把我呈现在一个具有真正无限性的理智世界之中,尽管这是只有理性才能思想的世界,然而我发现,我和这个世界的联系不是单纯偶然的而是普遍必然的,而且可以通过这个具有本体意义的世界与所有那些有形世界发生关系。显而易见,这个理智世界更令我们赞叹不已。虽然这两个世界都与我的存在有着极为密切的关系,但是它们对我的意义却截然不同。就有形的感觉世界而言,我们作为自然中的一个成员与其他一切自然存在物一样,只不过是自然无穷无尽的因果锁链上的一环。在浩瀚无边的宇宙之中,我们的家园-地球-不过是沧海一栗,一颗无足轻重的。

记得康德说过,只有两种事物让我们敬畏,这就是浩瀚无际的星空与我们内心的道德。 读各选项可知,“有所知有所不知”是四句的中心词,③提出这一中心论述,是第一句;读①②两句,从句意上可辨析为②在①前,讲了“有所知”;④句讲了“有所不知”可作为尾句,综合以上分析,可排序为:③②①④,故选C.答案:C

康德的一句名言的英语原句 康德又不是说英文的,哪里会有什么疑问原句.德文原句如下:Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht,je ?fter und anhaltender sich das Nachdenken damit besch?ftigt:der bestirnte Himmel über mir und das moralische Gesetz in mir.英文的句子,discodiva先生摘录的译句我觉得不错.

#康德说让我敬畏的是

随机阅读

qrcode
访问手机版