“欲把西湖比西子”中“西子”是啥意思? 西子-西施的意思饮湖上初晴后雨宋-苏轼水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.①潋滟—形容水波相连,荡漾闪光.②方好—正显得美好.③空蒙—形容云雾迷茫,似有若无.④西子—西施,春秋时代越国的美女,姓施,家住浣纱溪村(在今浙江诸暨县)西,所以称为西施.杭州西湖,又叫西子湖,因为它在杭州西面;叫西子湖,则是从这首小诗而来.一天,苏轼和朋友在西湖边上饮酒.开始天气晴朗朗的,不大工夫竟阴了天,下起雨来.这样,饮酒未尽,诗人便饱览了西湖上晴和雨两种截然不同的风光.于是诗人赞叹说:晴天的西湖,水上波光荡漾,闪烁耀眼,正好展示着那美丽的风貌;雨天的西湖,山中云雾朦胧,缥缥渺渺,又显出别一番奇妙景致.我想,最好把西湖比作西子,空蒙山色是她淡雅的妆饰,潋滟水光是她浓艳的粉脂,不管她怎样打扮,总能很好地烘托出天生丽质和迷人的神韵.这首小诗前两句是描写:写晴天的水、雨天的山,从两种地貌、两种天气表现西湖山水风光之美和晴雨多变的特征,写得具体、传神,具有高度的艺术概括性,以致有人评论说,古来多少西湖诗全被这两句扫尽了.后两句是比喻:天地之间,人类最灵;人类之中,西子最美.在前两句描写的基础上,把西湖比做美女西施,说它和西施。
尝矜绝代色,复恃倾城姿 特别是“矜”和“持”在句中是什么意思? 矜:自尊,自大,自夸(这是其中一个意思)恃:依赖,仗着(不是“持”,是shi,有成语有恃无恐)这俩好像是近义字.【直译:曾经靠着绝代的美色,又靠着倾国倾城的姿色.】如果根据语境补全的话,意思应该是【靠着美丽得到宠爱】.从整首诗来看,这句之前就是说这女人很美;这句之后的大概意思就是后来另一个美女来了,前边这个就失宠了=…好像用了卫子夫,陈阿娇,赵飞燕,班婕妤等典故…出自《全唐诗》《妾薄命》武平一有女妖且丽,裴回湘水湄.水湄兰杜芳,采之将寄谁.瓠犀发皓齿,双蛾颦翠眉.红脸如开莲,素肤若凝脂.绰约多逸态,轻盈不自持.尝矜绝代色,复恃倾城姿.子夫前入侍,飞燕复当时.正悦掌中舞,宁哀团扇诗.洛川昔云遇,高唐今尚违.幽阁禽雀噪,闲阶草露滋.流景一何速,年华不可追.解佩安所赠,怨咽空自悲.如有遗漏,请指正.
形容本来就得不到何必去强求的诗句. 1.命里有时终须有,命里无时莫强求.缘到有时终须有,缘到无时莫强求 万般皆是命,半点不由人 得放手时须放手,眼前无路早回头 2.难分真与假人面多险诈几许有共享荣华檐畔水滴不分差无知井里蛙徒望添声价空得意目光如麻谁料金屋变败瓦命里有时终须有命里无时莫强求雷声风雨打何用多惊怕心公正白璧无瑕行善积德最乐也命里有时终须有命里无时莫强求人比海里沙毋用多牵挂君可见漫天落霞名利息间似雾化君可见漫天落霞名利息间似雾化3.增广贤文》昔时贤文,诲汝谆谆,集韵增文,多见多闻.观今宜鉴古,无古不成今.知己知彼,将心比心.酒逢知己饮,诗向会人吟.相识满天下,知心能几人.相逢好似初相识,到老终无怨恨心.近水知鱼性,近山识鸟音.易涨易退山溪水,易反易覆小人心.运去金成铁,时来铁似金,读书须用意,一字值千金.逢人且说三分话,未可全抛一片心.有意栽花花不发,无心插柳柳成阴.画虎画皮难画骨,知人知面不知心.钱财如粪土,仁义值千金.流水下滩非有意,白云出岫本无心.当时若不登高望,谁信东流海洋深.路遥知马力,事久见人心.两人一般心,无钱堪买金,一人一般心,有钱难买针.相见易得好,久住难为人.马行无力皆因瘦,人不风流只为贫.饶人不是痴汉,痴汉。