沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒扬柳风。意思。 丝丝细雨,淋不湿我的衣衫;它飘洒在艳丽的杏花上,使花儿更加灿烂。阵阵微风,吹着我的脸已不使人感到寒;它舞动着嫩绿细长的柳条,格外轻飏。出自宋代志南的《绝句·古木阴中系短篷》,僧志南,南宋诗僧,志南是他的法号。原文:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。译文:在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉。扩展资料1、注释:(1)系:联接。(2)短篷:小船。篷,船帆,船的代称。(3)杖藜:“藜杖”的倒文。藜,一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。(4)杏花雨:清明前后杏花盛开时节的雨。(5)杨柳风:古人把应花期而来的风,称为花信风。从小寒到谷雨共二十四候,每候应一种花信,总称“二十四花信风”。其中清明节尾期的花信是柳花,或称杨柳风。2、赏析:这首小诗写的是诗人在春日和风细雨中拄杖春游的感受和乐趣。“古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东”,在这两句诗中,诗人明明是自己拄着拐杖出去春游,却偏说是“杖藜扶我”去桥东观赏春色,个人以为这不仅仅。
怎么写“谈谈‘沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风’” 沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”出自宋代释志南的《绝句》。全诗是:“古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。的意思是:阳春三月杏花开放,绵绵细雨像故意要沾湿我衣服似的下个不停。轻轻吹拂人面,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉。“杏花雨”是指早春的雨,“杨柳风”是指早春的风。这样说比和风细雨更有美感,杨枝随风荡漾,给人以春风生自杨柳的印象衣服似湿未湿,让人感觉到初春细雨似有若无,诗人扶杖东行,一路绿柳翩翩,细雨沾衣,似湿而不见湿,和风迎面吹来,不觉得有一丝寒意,这是多么令人惬意的春日远足啊。读着这两句诗,我不觉思绪飞扬,好像漫步在春风细雨中,尽情享受着春天的美好与浪漫。
沾衣欲湿杏花雨的整首古诗 古木阴中系短蓬帐犁扶我过桥东沾衣欲湿杏花雨吹面不寒杨柳风{僧}志南