关于四大名著的资料 哪方面的资料?【水浒传】又名【忠义水浒传】,简称【水浒】,作者施耐庵 元末明初作家,美国女作家赛珍珠翻译他时,将书名翻译为【四海之内皆兄弟】,。
四海之内皆兄弟是哪一个四大名著中的。。1 水浒传
强盗与士兵、在沼泽地、中国的勇士、四海之内皆兄弟它们均翻译是我国的《 ?》这一古典名著? 《四海之内皆兄弟》是《水浒传》的一个外文译本。楼主所说的,应该是指《水浒传》《水浒传》译文中国古典文学名著《水浒传》迄今已有多种外文译本,有的直译成《发生在水边的故事》,有的意译为《一百零五个男人和三个女人》。在所有译作中,翻译得最为准确、最为精彩也是最有影响的,还当数它的第一个英译本—《四海之内皆兄弟》(All Men Are Brothers)。这个英译本便出自赛珍珠的笔下。赛珍珠对中国小说有着极高的评价。她在诺贝尔奖授奖仪式上的致谢词便是以《中国小说》为题的,她说:中国的古典小说与“世界任何国家的小说一样,有着不可抗拒的魅力”,“一个真正受过良好教育的人,应该知道《红楼梦》、《三国演义》这样的经典之作”。她的这番话赢来了文学大师们的热烈掌声,因为她在数年之前翻译的《水浒传》在西方的流行,已经让人们对中国小说刮目相看了。