本科生用英语怎么翻译? undergraduate 是在校或肄业的本科生,就是还没拿到学位的。而graduate是已拿到学士学位的本科生。大专生一般翻译成 junior college student,但查了一下资料发现一个问题。在有些国家(如新加坡),junior college 是大学预科学校,学制一般2年。学完4年中学,参加GCE O Level考试后升入junior college,毕业后进大学深造。各级说法如下:Primary School-小学Secondary School-初中(毕业后可读高中可进Poly)Junior Collage-\"高中\"(毕业后进Univ.)Polytechnics-专科University-大学所以对于那些国家,大专是Polytechnics,大专生是polytechnical student.还有一个外国人比较接受的说法,大专文凭叫associate degree/diploma.
英语翻译 你好,翻译如下:Required courses of undergraduates are basically assessed in centesimal system.On the other hand,five-class system(excellent,good,medium,pass and fail)is used for general educati.
本科生用英语怎么翻译? undergraduate undergraduate 是在校或肄业的本科生,就是还没拿到学位的。而graduate是已拿到学士学位的本科生。大专生一般翻译成 junior college student,但查了一下。