水中花 歌词翻译。把粤语改为普通话发音 根本就是不可能的事,大多数的粤语读音是普通话拼音拼不出来的.免强用普通话拼音来拼也拼不出粤语本来的准确读音,粤语有自己的拼音系统.问题是1,会粤语拼音的人自然会粤语.2,不会粤语拼音的人就是打上粤语拼音也看不懂.
谭咏麟《水中花》粤语版歌词 水 中 花(粤语版)这个深夜里,没法可以安睡卧看天空洒泪,任寒风吹冰冷的梦里,没法跟你相聚也许心里的泪,未能抹去缘份让我去握碎彼此相爱太苦累不想跌进这火堆但愿忘怀甜梦里还是让我去面对尽管加上我的罪丝丝温馨的发堆我愿来占据如倒影水中的鲜花只可看看未能摘去如飘于风中的花香虚虚渺渺淡然逝去然而让我见着你不想多次去躲避风风雨雨我都不畏惧但求共醉music.缘份让我去握碎彼此相爱太苦累不想跌进这火堆但愿忘怀甜梦里还是让我去面对尽管加上我的罪丝丝温馨的发堆我愿来占据如倒影水中的鲜花只可看看未能摘去如飘于风中的花香虚虚渺渺淡然逝去然而让我见着你不想多次去躲避风风雨雨我都不畏惧但求共醉这个深夜里,没法可以安睡卧看天空洒泪,任寒风吹冰冷的梦里,没法跟你相聚也许心里的泪,未能抹去那那那那那.那那那那 那那.那那那那.那那那那.
急求水中花把粤语发音翻译过来的国语歌词 我来音译:zhong xing hang hei gui ga dei shun hou钟声响起归家的讯号joy(英语发音)ta seng ming lei fong fe dai ding hei hui在他生命里仿佛带点唏嘘ha sei zian ke(“给”字无法译,大概是这样)ta dei yi yi黑色剪给他的意义si yi(“一”也无法译)seng fong hing fu sei dou zeng zhong是一生奉献肤色斗争中ning yiu(月也很难译啊,最后那个u就是汉语拼音中头上有两点的那个字母)ba yong yao bing zo se hui年月把拥有变做失去pei gung dei xang an dai zhuo kei mang疲倦的双眼带着期望gang ting zi yao can lou dei kui ho今天只有残留的驱壳ying ji gang fei sui yiu迎接光辉岁月fong yu zhong pou gen zi yao风雨中抱紧自由yi sheng ging go pong wong dei zeng za一生经过傍徨的挣扎zi shun ho guai bin mei luai自信可改变未来men sui yao neng zuo dou问谁又能做到光辉岁月曲:黄家驹词:黄家驹编:beyond钟声响起归家的讯号在他生命里仿佛带点唏嘘黑色剪给他的意义是一生奉献肤色斗争中年月把拥有变做失去疲倦的双眼带着期望今天只有残留的驱壳迎接光辉岁月风雨中抱紧自由一生经过傍徨的挣扎自信可改变未来。