求《南浦别》(白居易)的翻译 南 浦 别 白居易南浦凄凄别,西风袅袅秋.一看肠一断,好去莫回头.翻译:在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡.回头看一次就肝肠寸断,好好离去吧,不要再回头了.
请简要赏析白居易的《南浦别》中的看字 看在诗中bai指回望。离du人孤独的走了,还频频zhi回望,每一次回望,都dao令自己肝肠寸断,此字内让我们仿佛看容到抒情主人公泪眼朦胧,想看又不敢看的形象。只一看字,就淋漓尽致的表现出了离别的酸楚。查词典Dict.cn 海词-划词释义已开启划词设置悬停发音即划即查
白居易《南浦别》全诗赏析 《南浦别》是唐代诗人白居易创作的一首五言绝句。在诗中,诗人刻画了送别过程中的传情细节,用凄凉的景色表达出依依惜别的深情。因古诗文中多写南浦之别,南浦因而成为送别。