英文词汇中会议的区别 下列名词均含2113有“会议”之意。5261conference→正式用词,一般指大型会议,如政4102府工作会议、国际学术交流会议、各国之间1653的协商、会谈等。congress→指国会、议会、代表大会等机构,尤指经选举产生的国家立法机构的大会或由这些机构召开的大会,也可指专业人员代表大会。assembly→多指一个通常有许多人参加、计划好的,为某一特殊目的而召集的会议。meeting→普通用词,词义广泛。指一般性的会议,可用于任何场合。rally→指大规模的群众性政治集会。council→在国际上多指由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构。在国内、地方上,此词多指常设的政务领导机构,如市政委员会等。session→一般指议会等召开的正式会议。convention→侧重指某一政党或团体为某一特殊目的而召开的会议;也可指学术团体的年会。gathering→指两人以上的聚会或集会,强调非正式性。
求一篇英语会议对话 ? M:I call this meeting to order.Thank you all in attendance today,I know it's a busy day for you all.We have a lot of material to cover today.Did everyone get an。
会议用英文这么说呢急 council:专门,专项会议。由选定的专家和特定职能的人员形成的议事机构。meeting:广义上的会议,一般的聚集性会议。meeting可以用于两人或多人,表示偶然的或拟定的,短暂的或持续的聚会。它的用途很广,可用于日常普通场合,也可用于特殊的或官方的正式场合。如:The students had a class meeting last Friday.The summit meeting of the state heads came to an end two days later.conference:人数较多的正式学术会议,政论型会议。conference指专门性的正式会议,常用于就某个重大问题进行专门研究或交换意见的讨论会、协商会等。如:Many reporters came to attend the press conference.The annual conference of geologists will be held in Chicago this year.比较7a64e78988e69d8331333332643839:council偏重于机构性会议;meeging 为广义的会议;conference则表示专项议题性讨论会。以下还有另外两个近义词“会议”,一起区别一下:gathering一般指非正式的集会,常用于群众性的活动(像联欢会等)。如:A public gathering was held in Zhongshan Park on May Day.party指社交性或娱乐性的集会。如:Mary and I were invited to Jane’s 。