ZKX's LAB

英语翻译在美国,好撒玛利亚人法的目的是给予医生、护士和急救人员责任豁免权,使他们在医院以外为伤患急救时没有后顾之忧,美国法庭的判决也努力为急救人员的救护行为提供保护.如果一个医生驾车时发现路边出现交通事故,他没有停下车来提供急救的法律义务.他有可能因为担心

2021-04-09知识11

为什么好撒玛利亚法律是好的 英文答案 翻译的不准确,没看过《爱在哈佛》么?这道题目要解释“good\",其实就是要你回答适用该法律时免责的法定要件。答案在第三段,关键词都。

好撒玛利亚人法的美国 虽然好撒玛利亚人法的法律细节在联邦和各州有各种各样的司法变化,不过一些特点是共同的:总则除非“照应提供”关系(譬如父母孩子或医生患者关系)在病症或伤害事前存在,或“好撒马利亚人”对病症或伤害负有责任,否则任何一个人不被要求提供受害者任何援助。任何急救的提供,不能用以交换任何奖励或财政报偿,作为结果。医疗专家当执行急救是由于与他们的就业相联时,是不受好撒马利亚人法保护的法律典型。如果援助开始,反应的人不能离开现场,直到:召唤需要的医疗协助是必须的。某人相等或更高的训练到达接管。继续提供援助是不安全的(例如在未有足够的装备下接触潜在的疾病)。反应的人永远不应使自己处于危险中帮助其他人。只要反应的人,在同样训练的水平、在同样情况下作合理的反应,法律上不需受害者的伤残、死亡或毁形负责。同意作出回应的人,不应该在未经受害者同意的情况下,强行帮助而使人受伤害。默许同意当病人陷入昏迷状态、受错觉影响或中毒─或有合理理由相信是这样─的情况下,则可视为病人已默许回应者的帮助。在法律拟制下,人遇上危难时会愿意接受其他人援助(peril invites rescue),故法庭宣判时常会较宽容,若病人不被视为成年人(无论。

好撒玛利亚人法的简介 善良的撒玛利亚人法(Good Samaritan law)在美国和加拿大,是给伤者、病人的自愿救助者免除责任的法律,目的在于使人做好事时没有后顾之忧,不用担心因过失造成伤亡而遭到追究,从而鼓励旁观者对伤、病人士施以帮助。该法律的名称来源于《圣经》中耶稣所做的好撒马利亚人的著名比喻。在其他国家和地区,例如意大利、法国、西班牙,以及加拿大的魁北克),好撒马利亚人法要求公民有义务帮助遭遇困难的人(如联络有关部门),除非这样做会伤害到自身。德国有法例规定“无视提供协助的责任”是违法的,在必要情况下,公民有义务提供急救,如果善意救助造成损害,则提供救助者可以免责。在德国,必须有紧急救助知识,才能获取驾驶执照。英国戴安娜王妃发生死亡车祸后,当时跟踪她的记者被调查是否违反了好撒马利亚人法。

#美国的《好撒玛利亚人法》

随机阅读

qrcode
访问手机版