ZKX's LAB

户口本上家庭户怎么翻译 英语翻译

2021-04-09知识3

户口簿翻译模板 注意:这里“儿媳”不用Daughter-in-law之类易引起歧义的单词。曾用名:(无) 性别:男/女 出生地:北京 民族:汉/蒙古/维吾尔/藏/满/朝鲜/哈萨克,等等 注意:这里的“民族。

关于户口簿。。。家庭户翻译成法语是什么 楼主翻这个有什么用吗?法国没有中国的户口体制,倒有个LIVRET DE FAMILLE,结了婚的人有,夫妻加未成年孩子。你恐怕要花至少半个小时给他们解释什么是户口,有甚用,等他们明白了个大概,您基本上就累得半残了。如果翻译了给法国人或其他法语国家看,但不是为了从国内办移民手续。建议:Emménagé(e)du Village XX,Commune XXX,District XXXXX emménagé(e女的)(迁进)或déménagé(e女的)(迁出)suite du recrutement de lyncée profesionnel ou d'université这样的翻译办留学什么的没问题,印象里好像用不着。要是楼主办移民,还是别在这里耽误工夫,赶快找因民国家使馆认可的国内翻译机构花钱去翻吧,免得耽误事。

翻译 家庭户 我给个参考答案家庭户:enregistrement sous forme de famille集体户:enregistrement sous forme de nom collectif

#户口本上家庭户怎么翻译#户口本上写家庭户是怎么回事

随机阅读

qrcode
访问手机版