翻译下列句子,说说这些句子运用了什么修辞格,有什么作用 1.然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能够。 然而,到处血腥烟云,满街的恶狼凶犬的环境下,多少人家能够称心快意呢?
《与妻书》的全文翻译 意映爱妻,见字如面:今天,我用62616964757a686964616fe58685e5aeb931333431376665这封信与你告别。写这封信的时候,我还是人世间的一个活人,你看到这封信的时候,我已经成为阴间的一个鬼魂。此刻,我写着信,泪水和笔墨在一起落下。写不下去时,总想着不写了,又怕你不了解我的心思,以为我忍心抛下你去死,以为我不知道你不想让我去死。所以,我忍住悲伤,为你写下这些话。我非常爱你。正是因为爱你,才让我有了去面对死亡的勇气。自从和你在一起,我就常愿天下有情人都成眷属。但是遍地的血雨腥风,满街的财狼恶犬,又有几人家人能称心如意地过日子呢?江州司马同情琵琶女的遭遇而泪湿青衫,我不能学习那种思想境界高的圣人而忘掉感情啊。古语说:仁爱的人“尊敬自己的老人,从而推及尊敬别人的老人,爱护自己的儿女,从而推及爱护别人的儿女”。我只好用爱你的心,去帮助天下人都能爱其所爱。所以,我才敢先你而死,才选择了离开。你要理解我的心思,在悲伤之余,也以天下人为念,你一样会乐于牺牲了我和你个人的幸福,为天下人谋求永久的幸福的。你,一定不要悲伤。你还记得吗,四五年前的一个晚上,我曾经对你说:“与其我先死,还不如你先死。你刚听到这话就。
然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能彀?的表达效果 吾不能学后面应该还有 太上2113之忘情也 吧·自从遇5261到你以来,常常希望4102天下有情人都1653成眷属(都能走到一起,结成夫妻);但是到处都是腥风血雨,遍地都是吃人的狼犬(比喻清朝统治者的残酷和黑暗),称心如意的又有几家能够做到?(人民的困苦使我像)白居易那样泪湿青衫,我不能学习(像古代圣人那样忘怀)。