1曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 2君若扬路尘,妾若浊水泥,浮沈各异势,会合何时谐? 3凄凉别后 1“曾经沧海难为2113水,除却巫山不是云”5261一句直译为4102白话不易通顺,这里仅意译:曾经接触1653过大海,从此就觉得,其他的“水(如:江河湖之水)”若是跟“海水”相比,哪里算得是“水”(其他的水已经吸引不了作者了)!见过巫山的“云”以后,顿时觉得,除了巫山的云,其他的“云”还能算是“云”么(作者对其他的云已经没兴趣了)!其中:“海水”指代自己的爱妻韦丛,其他的“水”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。“巫山云”指代自己的爱妻韦丛,其他的“云”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。2君若扬路尘,(指男方似路上的扬尘)妾若浊水泥,(女方似混水里的泥土)浮沉各异势,(尘土飞扬,泥土下沉,不在一起)会合何时谐?(什么时候才可能会和在一起,白首偕老,和谐共处?暗指男女双方各在一方,女子心中伤感,认为没有和谐共处之日。出自曹植《明月上高楼》3分别后的凄凉我们俩人是相同的,在明月当空的时候最受不了(那份)凄怨情感(地萦绕)。不胜清怨:指难以忍受的凄清幽怨。唐 钱起《归雁》:“二十五弦弹夜月,。
明月上高楼,君若扬路尘,妾若浊水泥,浮沉各异势,会合何时谐?这首诗是什么意思? 暗指男女双方各在一方,女子心中伤感,认为没有和谐共处之日。明月上高楼(写景)君若扬路尘,(指男方似路上的扬尘)妾若浊水泥,(女方似混水里的泥土)浮沉各异势,(尘土飞扬,泥土下沉,不在一起)会合何时谐?(什么时候才可能会和在一起,白首偕老,和谐共处?
君若扬路尘,妾若浊水泥,浮沈各异势,会合何时谐。这几句诗的具体意思是什么? 原文:2113曹植《明月上高楼》君若扬路尘,妾若浊5261水泥,浮沈各异势,4102会合何时谐?翻译:1653明亮月亮照在高高阁楼,流动的月光不住晃动。楼上有个愁苦的思妇,边悲叹边哀伤。请问楼上唉声叹气的是谁啊,回答说是异地客旅者的妻子。夫君已远行在外超过十年了,我只好孤清地独自栖居。夫君好比是路中的清尘,我却像污浊的水和泥;清尘是浮的,水泥是沉的,浮沉所处的位置是不同的,因而和合在一起的机会是渺茫的。可以的话,我愿意化作西南风,在人间消失而进入夫君的怀抱中。夫君的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢。扩展资料:赏析以人自比“宕子妻”,以思妇被遗弃的不幸遭遇来比喻自己在政治上被排挤的境况,以思妇与丈夫的离异来比喻他和身为皇帝的曹丕之间的生疏“甚于路人”、“殊于胡越”。诗人有感于兄弟之间“浮沉异势,不相亲与”,进一步以“清路尘”与“浊水泥”来比喻二人境况悬殊。“愿为西南风,长逝人君怀”,暗吐出思君报国的衷肠;而“君怀良不开,贱妾当何依”,则对曹丕的绝情寡义表示愤慨,流露出无限凄惶之感。全诗处处从思妇的哀怨着笔,句句暗寓诗人的遭际,诗情与寓意浑然无间,意旨含蓄,笔致深婉,确有“情兼雅怨。