文言文翻译 夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉? 祸与患常常是从微小的事情积累起来的,并且智勇的人大多被他们所溺爱的事物困住,难道仅仅是伶人吗?
夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺是什么意思 意思是:那些大祸常常是因为不注意小事造成的,而能干的人也是被自己所喜爱的东西所困.后面一句是“岂独伶人也哉”,说那个皇帝被他宠爱的伶人所害.欧阳修的《伶官传序》
夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺是什么意思 意思是:可2113见祸患常常是由微小的事5261情积累而成的,聪明勇敢的4102人反而常被所溺爱的人或事困扰。1653出自北宋欧阳修《五代史伶官传序》,原文选段:《书》曰:“满招损,谦得益。忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。译文:《尚书》说:“自满招致损失,谦虚得到好处。忧患与勤劳可以使国家兴盛,贪图安逸享乐可丧失性命,这是很自然的道理。所以当庄宗气势旺盛时,天下所有豪杰无人能同他对抗,等到衰败时,几十个伶人就可使他命丧国亡,为天下人所耻笑。可见祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰,难道仅仅是伶人的事吗?于是作《伶官传》。扩展资料创作背景:欧阳修进入政界后,正是北宋王朝开始由盛到衰的时期,社会上的各种矛盾日趋尖锐,政治上的一些弊端越来越严重,社会危机越来越令人不安。到了仁宗庆历初年,以王伦、李海等为首的人民暴动接踵而起,西夏又侵扰西北边镜,屡败宋军。欧阳修、范仲淹等人针对当时的敝政,力图实行政治改革,以。