有一首粤语歌男的唱的,歌词好像是人在广州,最近快手里听得挺多。有一首粤语歌男的唱的,歌词好像是人在广州,最近快手里听得挺多。人在广州漂泊,好像是这个歌词男的唱的。
有一首英文歌曲,里面总是唱“哦咿呀咿呀咿呀噢,哦咿呀咿呀咿呀噢\ 甩葱歌是吧,原名叫“Ievan Polkka”中文翻译:隔壁传来的波尔卡舞曲调让我也认不住踏起脚来,oh!Ieva的妈妈小心的盯着他的女儿只是Ieva还是想办法瞒住了阿,32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333332623432你知道因为谁也不会去听妈妈唠叨当大家都在旁边开心跳舞Ieva在欢笑小提琴也在歌唱大家都聚到她的身旁祝她好运,所有女生都是那么漂亮火辣旁边帅小伙们则跳得就像活跃的雄鹿因为谁也不介意在这种场合流汗,当大家都在旁边开心跳舞Ieva的妈妈把她叫走,带到自己的房间来哼无聊的赞美诗这给我们的英雄有机会一展身姿在邻居家的灯光开始暗淡的时候因为无论这些老家伙们说什么都无所谓当大家都在旁边开心跳舞音乐停止,但真正的乐趣其实才刚刚开始年轻人欢笑的聚在一起在舞曲结束的时候送对方回家在家里我们发现她妈妈正在生气地等待着但我对她说,Ieva,不用担心等等我们还要开心的跳舞我告诫她妈妈不要再这么烦人了不然我可能会做出什么不负责任的事情只要你安安稳稳的坐在你的房间里我在追求你女儿的时候绝不会伤害你因为你眼前的这个帅小伙还带着些野性的味道当他在那边开心跳舞的时候告诉你,你可抓不到我哦No,。
为何很多粤语歌曲歌词是根据普通话的语法而写出来的? 感觉好多粤语歌曲歌词都喜欢用“的”、“不”这样的字,不过不是应该用“嘅”、“唔”这些字么?也就是说…