把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语 司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,唯独我没有。子夏说:“我听说过:‘死生是命中注定,富贵是由上天安排的。君子只要严肃认真地对待所做的事情,不出差错,对人恭敬而合乎于礼的规定,那么,天下人就都是.
“死生有命,富贵在天”和“ 君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也? 原文司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡①。子夏(注:卜商,字子夏)曰:“商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失②,与人恭而有礼,四海之内皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?注释①亡:无。②敬而无失:在《公冶长》一篇里,孔子曾经赞扬晏子“善与人交,久而敬之”这里的敬而无失就是久而敬之的意思。以上来自死生有命,富贵在天。意思是很多东西我们决定不了。于是引出下文:所以我们要做好我们能决定的东西,即敬而无失,恭而有礼,这样就会是四海之内皆兄弟了
儒家有句话叫做“死生有命,富贵在天”,你认为是这样吗?为什么:我不赞同这个说法。这个说法其实就是精神鸦片,限制了人的努力和奋斗。我认为,无论在什么情况下,人必须。