ZKX's LAB

《蜀之鄙有二僧》阅读答案及原文翻译 愚公移山越明年的越

2021-04-09知识4

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”翻译 翻译为:穷和2113尚对有钱的和尚说:“我想要到南海5261去,你看怎么样?出自清4102彭端淑《为学一首示子侄》1653(选自《白鹤堂文集》),原文选段:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?富者曰:“子何恃而往?曰:“吾一瓶一钵足矣。富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。译文:四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?富和尚说:“您凭借着什么去呢?穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而去南海,尚且没有成功。你凭借着什么去!到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。富和尚的脸上露出了惭愧的神情。扩展资料创作背景:清代乾嘉时期,学者们潜心问学,不务声名,治学严谨朴实,形成一代学风。于是作者便为他子侄们写下这篇文章,希望他们能继续发扬这种风气,同时劝勉子侄读书求学不要受资昏材庸、资聪材敏的限制,要发挥主观能动性。赏析:全文始终用了对比的方法来增强文章的说服力,如一开始。

愚公移山到底是执着还是愚蠢?愚公移山的主要原因是大山挡住了去路,导致出行不方便,从现代视角来看愚公一家大可以搬去更加舒适的地方,他却为何宁愿花费子孙几代人的时间。

【甲】愚公移山 1.①用箕畚 ②通“慧”,聪明 ③被??感动 ④到、及2.D3.从此,冀州的南部,直到汉水的南岸,再也没有高山阻隔了。4.①人要立志,并付诸行动。②甲文以神话结尾 而乙文以议论结尾

#愚公移山越明年的越

随机阅读

qrcode
访问手机版