闻官军收河南河北全诗注音版 wén guān jun1 shōu hé nán hé běi闻官e5a48de588b662616964757a686964616f31333366303833军收河南河北—?唐.杜甫?jiàn wài hū chuán shōu jì běi,剑 外 忽 传 收 蓟 北,chū wén tì lèi mǎn yī chánɡ。初 闻 涕 泪 满 衣 裳。què kàn qī zǐ chóu hé zài,却 看 妻 子 愁 何 在,màn juǎn shī shū xǐ yù kuánɡ。漫 卷 诗 书 喜 欲 狂。bái rì fànɡ ɡē xū zònɡ jiǔ,白 日 放 歌 须 纵 酒,qīnɡ chūn zuò bàn hǎo huán xiānɡ。青 春 作 伴 好 还 乡。jí cónɡ bā xiá chuān wū xiá,即 从 巴 峡 穿 巫 峡,biàn xià xiānɡ yánɡ xiànɡ luò yánɡ。便 下 襄 阳 向 洛 阳。白话译文:在剑南忽然传说,收复蓟北的消息,初听到悲喜交集,涕泪沾满了衣裳。回头看看妻子儿女,忧愁不知去向?胡乱收卷诗书,我高光得快要发狂!白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱;明媚春光和我作伴,我好启程还乡。仿佛觉得,我已从巴峡穿过了巫峡;很快便到了襄阳,旋即又奔向洛阳。扩展资料:1.《闻官军收河南河北》作于唐代宗广德元年(763年)春。当年正月史朝义自缢,安史之乱结束。杜甫听到这。
闻官军收河南河北诗中 忽 初 满三个字用很传神,请作简要分析 ‘忽’字:起势迅猛,恰切地表现了捷报的突然。“初闻”紧承“忽传”,“忽传”表现捷报来得太突然,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“e799bee5baa6e997aee7ad94e59b9ee7ad9431333332636265初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而悲、悲喜交集的真实表现。附:《闻官军收河南河北》[唐]杜甫剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在?漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。[今译]剑门关以南的四川,忽然传来收复蓟北的消息,初听到这个消息惊喜得涕泪交流,沾湿了衣裳。回过头来再看妻子,平日的优愁已不知跑到何处去了;我胡乱地卷起诗书高兴得几乎要发狂。白日里我要放声歌唱,纵情畅饮;美好的春景正好伴着我返回故乡。我们要立即动身,从巴峡乘船,穿过巫峡,顺流直下到达湖北襄阳,再从襄阳北上,直奔洛阳。作者简介:杜甫(712~770),字子美,又称杜少陵、杜工部等,常自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多。
《闻官军收河南河北》这首诗的意思是什么? 【韵译】:在剑南忽然听说,收复蓟北的消息,初听到时悲喜交集,涕泪沾满了衣裳。回头再看看妻子儿女,忧愁哪里还在。胡乱收卷诗书,我高兴得快要发狂!白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱;明媚春光和我作伴,我好启程还乡。仿佛觉得,我已从巴峡穿过了巫峡;很快便到了襄阳,旋即又奔向洛阳。