青岛话有没有不同!! 有很大区别,但是一般能听懂青岛话,即墨话也差不多能听懂。即墨、崂山、胶州、胶南、城阳…等地说话都是各不相同的,有机会可以看看青岛台配音的武林外传,之间相互比较发现还蛮有差别,不过单听的话可能这几个地方的话区分的不是那么明显。言归正传,青岛话和即墨话能够相互区分,差别不小。
青岛小嫚是什么意思?这个词是怎么来的?最近刷抖音,不少青年女子都自称青岛小嫚,好奇,想了解一下。青岛小嫚用青岛话发音是“qingdao xiaomai(三声)”是对年轻姑娘girl。
青岛话\ 妻:\"老王,biang半夜五经地你带上哪?译:老王,靠半夜三更地你想上哪?(BIANG是一种口语,略带骂人的意味;“带”比较常见,大意是想、准备的意思。王:\"我出七溜达溜达。译:我出去溜达溜达(口语散步),“出七”就是青岛话“出去”妻:\"弄木晚了,你溜达生麽?译:那么晚了,你溜达什么?王:\"我蛋练蛋练。译:我锻炼锻炼妻:\"安阳来,我还不知道个你?你友带出七看打扑克地是不是?译:哎呀来(口语,轻蔑之意),就你我还不知道?你又要出去看打扑克的是不是?王:\"木一木一\"妻:\"木一声么木一,我告诉你航你今晚上敢出七!译:没没;没什么没,我告诉你啊(像“航”、“昂”之类的都是青岛特有的方言口语),你今晚上敢出去!青岛话很多啊,比如说BIANG,就是“比昂”(快读);还有小嫚儿(就是小女孩);“昂”有很多意思,像说话中的“嗯”、“哦”、“啊”都是这个意思;还有青岛的特产蛤蜊,都知道吧,青岛人都叫做“嘎辣”;比如“挥着翅膀的女孩”,青岛话叫“扑棱着噶北(胳膊)的小嫚儿