妾堕玄海,求岸不得。郎君义气干云,必能拔生救苦。尚肯囊妾朽骨,归葬安宅,不啻再造。请问该如何翻译。 妾堕玄海,求岸不得。郎君义气干云,必能拔生救苦。尚肯囊妾朽骨,归葬安宅,不啻再造。我坠入苦海,求岸不能。郎君正气干说,一定能攻克生救苦。还肯囊我朽骨,归葬安宅,。
求救!聂小倩文言理解? 《聂小倩》,是蒲松龄小说集《聊斋志异》中的一则鬼故事。主人公聂小倩是一个美貌女鬼,本性善良,生前只活到18岁,死后葬在浙江金华城北的一座荒凉古寺旁,不幸被妖怪夜叉胁迫害人。后浙江人宁采臣与她相识,助她逃脱魔爪,并收留她侍奉母亲和久病的妻子,深受宁家人喜爱。小倩因此长期接触活人,逐渐犹如常人,不再惧怕驱鬼法宝,宁家人亦绝口不提她的身份。宁妻病逝后,小倩嫁给宁采臣作鬼妻,之后金华妖怪也被消灭。几年后宁采臣考中进士,小倩也生下一子,宁采臣还纳一小妾,小倩和她又各生一子,三个儿子长大后也都成了有名望的人。以下为《聊斋志异》中《聂小倩》一篇的原文。宁采臣,浙 王祖贤版聂小倩人,性慷爽,廉隅自重。每对人言:“生平无二色。适赴金华,至北郭,解装兰若。寺中殿塔壮丽,然蓬蒿没人,似绝行踪。东西僧舍,双扉虚掩,惟南一小舍,扃键如新。又顾殿东隅,修竹拱把,阶下有巨池,野藕已花。意甚乐其幽杳。会学使案临,城舍价昂,思便留止,遂散步以待僧归。日暮有士人来启南扉,宁趋为礼,且告以意。士人曰:“此间无房主,仆亦侨居。能甘荒落,旦晚惠教,幸甚!宁喜,藉藁代床,支板作几,为久客计。是夜月明高洁,清光似水,二人促膝。
怎样取一个不落俗套的名字? 名字不落俗套,需要取名者有一定之鉴别能力,与审美眼光,笔者借鉴古典文艺批评术语,总结了十七格和十一…