求闻之若此 不若无闻也 求是什么意思 求的意思是早。这句话的意思是:早知道是这个结果,还不如不问。这句话出自《62616964757a686964616fe59b9ee7ad9431333431343635吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》原文如下:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。求闻之若此,不若无闻也。白话译文:宋国的一户丁姓人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向丁氏问明情况,丁氏答道:“节省一个空闲的人的劳力,并非在井内挖到了一个活人。听到这样的传闻,还不如不听。扩展资料:内容简介:《吕氏春秋》是中国历史上第一部有组织按计划编写的文集,上应天时,中察人情,下观地利,以道家思想为基调,坚持无为而治的行为准则,用儒家伦理定位价值尺度,吸收墨家的公正观念。名家的思辨逻辑、法家的治国。
“求闻之若此,不若无闻也”是什么意思? “求闻之若此,不若无闻也”的e68a843231313335323631343130323136353331333431343630意思是“寻到的消息如此,不如不知道”出自《吕氏春秋·慎行览·察传》。原文:宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。求闻之若此,不若无闻也。译文:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。等到他家打了口水井,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。有人听了就去传播:“丁家挖井挖出了一个人。这个消息就在全国传开了,一直传到宋国国君的耳朵里。宋国国君派人向姓丁的人询问情况,姓丁的人答道:“得到一个空闲的人力,并非在井内挖到一个活人。像这样听到个事情的影子就造谣、传谣,还不如什么都没听到的好。扩展资料:《吕氏春秋》,亦称《吕览》,为秦相吕不韦集门客各著所闻而成。内容以儒道思想为主,兼及名、法、墨、农及阴阳家言,汇合先秦各派学说,分《十二纪》、《八览》、《六论》三部分,共26卷,160篇,为杂家代表作之一。《察传》是一篇典型的。
求闻之若此,不若无闻也。是什么意思? 这句话的意思是:像这样以讹传讹、道听途说,还不如什么都没听到的好。这句话出自春秋时期吕不韦的《吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》。原文如下:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。求闻之若此,不若无闻也。白话译文:宋国的一户丁姓人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个歌。听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向丁氏问明情况,丁氏答道:“节省一个空闲的人的劳力,并非在井内挖到了一个活人。听到这样的传闻,还不如不听。扩展资料:告诉我们不要随波逐流,凡事都要调查研究,仔细辨别,才能弄清真相。耳听为虚,眼见为实。谣言往往失实,只有细心观察,研究,以理去衡量,才能获得真正的答案。切不可轻信流言,盲目随从,人云亦云,否则就会闹出以讹传讹,三人成虎的笑话,使事情的。