同步翻译器 有一种职业叫同声传译,那个2113耳机里传出来的可不是什么机5261器翻译的,那4102可都是同传们劳1653心劳力翻译出来的结果。所谓的翻译机器,只是那个设备而已吧。因为同传相当难做,你要一边听着一边就翻译出来,试想想即使一边说普通话一边译成你的家乡话都有难度,何况外语,所以好的同传非常难找,不仅要外语过硬还要专业知识够强,虽然提前都要作充分的准备看好多相关材料。而且体力要求很高,一般翻译半个小时就得换人,得几个人轮流才行,因为实在强度太大。他们的薪水都超高的说,最差最少的一天也有人民币4000,而且有时可能也就工作两三个小时
日语语音翻译器 同步翻译电影的电脑软件有吗 应该没有的。
日语语音翻译器,求个可以把日本电影同步翻译过来的软件最和是有声的!! simesi和日文语音输入法和谷歌语音搜索结合使用就可以了