王之涣的《凉州词》和王渝的《凉州词》这两首诗分别描写了怎样的戍边生活? 王渝的《凉州词》描写了一幅豪迈的将士欢聚畅饮、奏乐歌唱的景象。全诗抒发的是反战的哀怨,所揭露的是自有战争以来生还者极少的悲惨事实,却出以豪迈旷达之笔,表现了一种视死如归的悲壮情绪,这就使人透过这种貌似豪放旷达的胸怀,更加看清了军人们心灵深处的忧伤与幻灭。王之涣《凉州词》前二句描写了祖国山川的雄伟气势,勾勒出这个国防重镇的地理形势,突出了戍边士卒的荒凉境遇,为后两句刻画戍守者的心理提供了一个典型环境。在这种环境中忽然听到了羌笛声,所吹的曲调恰好是《折杨柳》,这就不能不勾起戍卒的离愁。说“何须怨”,并不是没有怨,也不是劝戍卒不要怨,而是说怨也没用。用了“何须怨”三字,使诗意更加含蓄,更有深意。全诗写戍边士兵的怀乡情,写得苍凉慷慨,悲而不失其壮,虽极力渲染戍卒不得还乡的怨情,但丝毫没有半点颓丧消沉的情调,充分表现出盛唐诗人的豁达广阔胸怀。王渝《凉州词》原文:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?王渝《凉州词》译文:葡萄美酒,直向夜光玉杯里倾来,琵琶悠曲,助我们痛饮开怀。忽听得,马上乐已高奏催征,将士们,要喝酒的还不赶快。醇浆急饮,好一阵头晕脚歪,诸君止笑。
《凉州词》的诗里的“黄河远上白云间”如何配图画, 画一个人在岸上吹笛 画杨柳迎风飘扬 和白云形态各异 黄河的水奔腾不息 还有一座玉门关
王涣《凉州词》的拼音是什么? 王涣《凉州5261词》的拼音是:huáng hé4102 yuǎn shàng bái yún jiānyī piàn gū chéng wàn rèn shānqiāng dí hé xū yuàn yáng liǚchūn fēng bù1653 dù yù mén guān凉州词 王焕黄 河 远 上 白 云 间,一 片 孤 城 万 仞 山。羌 笛 何 须 怨 杨 柳,春 风 不 度 玉 门 关。作者背景王之涣(668-742),唐代诗人。字季陵,晋阳(今山西太原)人。豪放不羁,常击剑悲歌。他的诗以描写边疆风光著称,并多被当时乐工传唱。代表作有《凉州词》、《登鹳鹊楼》等。注词释义凉州词:又名《凉州歌》,唐代传唱于凉州的乐曲名。凉州,在今甘肃武威。仞:长度单位。古时七尺或八尺为一仞。万仞,形容极高。羌笛:古时西北少数民族所吹的一种管乐器。杨柳:指《折杨柳》曲调。何须:何必。度:经过。玉门关:在今甘肃敦煌西,是唐时通往西域的要路关口。古诗今译奔腾的黄河就来自云端,一座孤城外是万仞高山。吹羌笛的就不要怨杨柳不绿,春风从来未到过玉门关。名句赏析—“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。这首诗,描写了壮阔苍凉的边塞景物,抒发了守卫边疆的将士们凄怨而又悲壮的情感。诗的首句写自下而上对黄河的远眺,次句写边塞环境的。